– Жаль.
– Чего именно?
– Жаль, что нельзя тебя поставить на место Робьена. Боги не так щедры к нам, вампирам, как к твоим братьям. Будь у меня такая возможность, было бы интересно взять тебя под свою опеку. Жаль, очень жаль, что это невозможно. Управлять тобой нельзя, но убить никто не помешает, не правда ли? Если что-то пойдет не так?
– Пусть это тебя не сильно радует, тварь, – кивнул я, повернулся и пошел к выходу. В голове вертелись слова вампира о том, что управлять нами эта нежить не может. Нами? Людьми, попавшими в этот мир? Новость радовала. Что это? Подарок богов? Может, и так, кто знает.
Я вошел в дом. Тихо и пусто. Кто в конюшне, а кто на посту.
– Альвэр!
– Да, магистр! – Из дверей выглянул гном.
– Садись. – Я кивнул на стул. – Нам надо поговорить.
Гном как-то не так подумал про разговор. Потому что сразу поставил на стол кувшин вина, добавил две глиняные кружки и для натюрморта выставил тарелку с вяленым мясом. Господи, да тут спиться можно! Ладно, если ему так удобнее в наши проблемы вникать, то пусть так и будет.
За следующие несколько минут я выложил Альвэру все, что знал о ситуации в Кларэнсе. То, что норр Робьен находится под влиянием высшего вампира, – тоже. А кому еще доверять, если не гномам-легионерам?! Не считая ордена, это единственно верные люди в Асперанорре. Те, кому можно довериться, не опасаясь предательского удара в спину.
– И вы отправитесь в Сьерра один, без сопровождения? – Альвэр поморщился, словно целиком съел лимон. Покачал головой и добавил: – Простите, магистр Серж, но это безумие.
– Не переживай, старина, меня прикроют. Я им нужен.
– Вы затеяли опасное дело, магистр! Слишком опасное. Они… Они ведь обманут.
– Поверь, Альвэр, самое опасное – оставаться здесь. Мне гораздо страшнее оставлять вас здесь, чем в одиночку ехать в Сьерра. Главное, чтобы вы меня не подвели. Ты и Барри. На вас вся надежда.
– Мы вас не подведем, магистр! Клянусь.
– Я знаю. Спасибо тебе, Альвэр. – Я хлопнул гнома по плечу и поднялся из-за стола.
Во дворе шумели наемники, собирались в дорогу. Они уже получили мой приказ и отправлялись в Альдкамм. Лишние десять всадников в замке не помешают. В Кларэнс, дополнительно к десятке Альвэра, прибудут «головорезы» Барри. Вот эти двадцать два гнома и будут охранять мою Мэриан. Таким был мой уговор с вампиром. В обмен на кровь дракона и мирное соглашение с Бартом норр Сьерра.
Я поднялся к себе в комнату и начал собирать вещи в дорогу. В чересседельные сумки укладывал вещи, продукты и кошелек с деньгами. Вяленое мясо, крупу и бурдюк с вином. Еще один бурдюк – с водой. Небольшой мешочек с травами. Я так и не привык заменять чашку кофе этим травяным отваром. Бодрит – да, но это не кофе. Ладно, хватит. Затянул ремни на сумках и начал переодеваться в дорожный костюм. Руки дрожали. Беррэнт дэ вьерн!