Магистр (Негатин) - страница 177

Почему мне помогали?

Иначе… Иначе погибло бы гораздо больше людей. Сначала все южное побережье, а потом и все королевство. Маги это прекрасно понимали. Но магия – это не все. Был риск, что они просто не выдержат напора вампира. И тогда магия будет бессильна. Значит… бой замкнется на мне. Как-то странно осознавать этот факт. Я не считаю себя героем из древних легенд, которому подвластно все. Но так уж случилось, и мне приходится это делать.

И эта схватка с вампиром – лишь предтеча будущей битвы.

48

Перед отъездом из Сьерра я отправил трех гонцов в Альдкамм. Надо было доставить срочные письма, а мои вороны куда-то запропастились. Двух гонцов назначил Барт норр Сьерра из числа доверенных лиц. Третий, которого я отправил втайне ото всех, – Гудивар Виккэр. Да, тот самый южанин-наемник. Он не нашел работы при дворе Барта и был не прочь заработать на доставке письма. Забегая немного вперед, могу сказать, что до нашего замка добрался лишь он один. Остальных гонцов нашли убитыми неподалеку от города.

Мы вошли в Кларэнс через десять дней. В полдень. Город встретил нас настороженной тишиной. Нет, люди жили обычной жизнью, но в воздухе витал запах грядущих перемен. Пусть эти люди еще не знали о своем будущем, но они чувствовали, что приходит время, когда каждый вынужден сделать выбор. Этот выбор неизбежен, но, увы, не очевиден. В городе найдется достаточно мрази, готовой встать на сторону темных сил.

Восточные ворота, а за ними улица, ведущая к замку. Копыта наших лошадей зацокали по брусчатке, разгоняя праздных зевак, которые едва успевали убираться в сторону. Пронеслись под аркой моста, миновали сумрак надвратной башни и галопом влетели во двор замка.

– Что с Мэриан? – спросил у подбежавшего Барри.

– С ней все хорошо, магистр!

– Будь наготове! – Я бросил повод и обернулся.

Мои спутники были рядом. Кивнул им, повернулся и направился в дом.

– Прочь с дороги! – Мы отшвырнули нескольких слуг, которые попались на пути, и через несколько секунд уже поднимались по лестнице, ведущей в центральный зал.

Я почти бежал вверх. Не останавливаясь, рванул завязки плаща и сбросил его на землю, чтобы не стеснял движений. Спутники сделали то же самое и засверкали броней. Двери в зал распахнулись, и я увидел Ронгвильда.


Вампир был здесь. Он стоял у большого стола, на котором бесформенной грудой лежали бесценные книги из архива библиотеки. Некоторые из них валялись на полу. Вырванные и скомканные страницы устилали каменный пол. Ронгвильд обернулся на шум и удивленно дернул бровью.

– Вы так быстро управились, норр Серж?