Обманщица (Смит) - страница 14

— Элизабет… — Вид у шерифа был очень смущенный.

— Мне сказали, что банк ограбили. Это правда? Где мой Джонатан? Все целы?

— Джонатан в доме. Уже послали за врачом. — Шериф упорно отводил глаза.

— О нет! — Элизабет Харрис вбежала в банк, не слушая дальнейших объяснений.


Люк в бешенстве мерил шагами камеру. Господи, он приехал в город всего-навсего получить заем, а вовсе не грабить этот проклятый банк! Но никто не хотел его слушать. Они все уже его приговорили, и не только за грабеж, но и за убийство банковского служащего. У него оставалась одна надежда, что когда… если Харрис придет в себя, он расскажет им правду. Черт побери, а если он не выживет? Как он докажет тогда этим тупоголовым представителям закона, что он невиновен?

Когда помощник шерифа запер их и ушел, двое бандитов с нескрываемым интересом уставились на Люка.

— Так, значит, ты и есть тот самый знаменитый Люк Мейджорс, — произнес один из них, по имени Карсон. — Я много слышал о тебе.

Люк посмотрел на него с отвращением.

— И значит, ты оказался в банке, чтобы одолжить там денег, так что ли? — Второй бандит, Джонс, издевательски усмехнулся.

— Дьявольщина, ты должен был брать в долг по-нашему. Если б ты к нам тогда присоединился, мы бы уже были далеко отсюда и денежки считали, а не сидели в тюрьме. — Карсон злобно глядел на Люка. Этот придурок им все испортил!

— Я многим занимался в свое время, но вором никогда не был.

Карсон зло ухмыльнулся:

— Не важно, был ли ты с нами или не был. Они-то считают, что был.

Люк сжал кулаки и невидящим взором уставился на решетку. Карсон был прав. Все жители Дель-Фуэго уверены, что он вор и убийца. Наверное, только Джесс на его стороне, но кто ему поверит?.. Джек! Еще ведь есть Джек! Он рейнджер, представитель закона, его послушают. Нужно как-то сообщить Джессу о случившемся, чтобы он телеграфировал Джеку в Вако. Только он сможет выпутать его из этой истории.

* * *

А в это время ничего не подозревающего Джека вызвал к себе его начальник, капитан Стив Лафлин.

— Я только что получил сообщение из Дель-Фуэго, что там во время ограбления банка пойманы трое членов банды Эль Дьябло. Они стреляли в банкира. Шериф беспокоится, что могут быть беспорядки, и просит помощи. Я посылаю тебя к нему.

— Банда Эль Дьябло? — Джек удивленно поднял брови. — Просто невероятно, что им удалось поймать кого-то из этой шайки. Они всегда тщательно готовят ограбления. Неужели они дали осечку?

— Вот ты и разберешься. Я хочу, чтобы ты оказал шерифу необходимую помощь и попробовал что-нибудь выяснить о самом Эль Дьябло. Допросишь этих бандитов. Постарайся вытянуть из них все, что они знают. Эта банда уже довольно долго наводит ужас на всю округу, и я получил приказ с самого верха прекратить это любым способом. Действуй по собственному усмотрению.