Один из них очень внимательно посмотрел на Джонаса и сказал:
- Я видел тебя раньше.
Джонас мимолетно взглянул на него, подобрал с чьей-то койки журнал с фотографиями красоток и принялся его перелистывать.
- Ты! - ткнул пальцем русоголовый. - Я с тобой разговариваю.
Джонас поднял глаза: несколько секунд они смотрели друг на друга в упор.
- По-моему, вы что-то сказали, - проронил Джонас. - Надеюсь, вы не ждете ответа.
- Я сказал, что видел тебя раньше.
Джонас знал, что неприятности надо встречать лицом к лицу. Он сразу почувствовал опасность.
- Не припоминаю вас, но уверен, что, если мы встречались раньше, я наверняка запомнил бы ваш запах.
Последовала тишина. Джонас говорил безразличным, обыденным тоном, поэтому его слова никто сначала не понял.
- Что ты сказал?
- Вы, похоже, нарываетесь на неприятность. Что ж, я решил пойти вам навстречу. Так вот, от вас воняет... Как от скунса.
Джонас сидел, чуть наклонившись над койкой, когда русоголовый потянулся, чтобы достать его. Левой рукой Джонас схватил рукав противника и рванул вперед, лишив того равновесия, затем резко ударил нападавшего по кадыку и швырнул на пол. Тот начал задыхаться, его вырвало.
Джонас снова раскрыл журнал и как ни в чем не бывало стал рассматривать иллюстрации.
Глава 4
Старика звали Хенекер. Он перебрасывал вилами сено, когда Джонас вошел в сарай. Работал Хенекер быстро, не обращая внимания на Джонаса. Когда тот повернулся, чтобы уйти, старик вдруг сказал:
- Поберегитесь, Кислинг убьет вас.
- Это его имя?
- Да. В перестрелках он уже убил четверых. Еще двоих, а то и троих при налетах. У вас нет шанса.
- Мисс Девидж... Ей нравится Бен?
- Ей? - Старик сердито выпрямился. - На такого, как он, она бы и не взглянула. Только его все боятся. Даже Кислинг и Черри.
- Отличная девушка.
- Будете за ней увиваться, проколю вас вилами. Эта девушка не для вас.
- Я здесь только из-за нее. Увидел ее и приехал. А вам я верю.
- Она, говорю, не для таких, как вы.
- А какой я?
Старик впился в него глазами.
- Вот что, парень, я не простак. Я вижу, что вы за тип. По сравнению с вами те парни - грудные младенцы. Если бы я поставил на них хоть фальшивый грош, я бы их кое о чем предупредил. Но они сами увидят, что они стая шелудивых койотов, впустившая к себе матерого волка.
Старик направился к выходу, а назвавшийся Джонасом удивленно смотрел ему вслед. Неужели старик прав? Неужели он хуже тех? Неужели он злодей? Если так, то что же тогда зло?
Пожав плечами, он пошагал к Загону и грудью налег на коновязь, возле которой передвигались лошади. Его внимание привлек мышастый жеребчик с черными ушами, черной гривой и черным хвостом. Насторожившись, конь внезапно повернулся.