Послышались шаги в коридоре, потом дверь открылась, и в комнату вошел человек. Это был широкоплечий мужчина с усами, одетый в белую рубашку. Он поглядел на меня.
- Что, проснулись? Крепко вам досталось, дружище.
- Пожалуй... Давно я здесь?
- Шесть... нет, семь дней. Вас нашла моя дочь. Как она вас втащила на лошадь - уму непостижимо.
Я почувствовал усталость. На минуту прикрыл глаза и подумал, до чего ж я везучий.
- У вас было воспаление легких, - сказал он. - Мы уж не надеялись, что сможем вас вытащить. Я, во всяком случае, не надеялся. Мейгдлин - та надежды не теряла...
- Что это за место?
- Мы живем на Вишневой речке, а вас подобрали милях в шести-семи отсюда. - Он придвинул стул и сел. - Меня зовут Джон Росситер. Что с вами случилось?
Мне понадобилась минута-другая, чтобы собраться с мыслями, а потом я рассказал, как мы искали себе землю, как появились хикариллы, как я сбежал. Рассказал и о встрече с наездником, который не захотел мне помочь.
- Его называли Кудряш.
Не успел я это выговорить, как в комнату влетела чертовски красивая девушка. Лицо у нее было гневное и покрасневшее.
- Я этому не верю! - резко сказала она. - Вы, по-видимому, были не в себе, бредили.
- Может, и так, мэм, - я, честно говоря, вовсе не из таких, кто спорит с леди. - Но только эта лошадь саданула меня слишком крепко, чтоб можно было считать, что мне привиделось. И другие, кто с ним был, определенно называли его Кудряшом.
- Ты видела там какие-нибудь следы, Мег? Она запнулась, в глазах у нее горел гнев. Наконец сказала неохотно:
- Ну, видела. Были там какие-то следы. Двух лошадей, думаю. Может быть, трех. Но это был не Кудряш Данн! Не может этого быть!
- Возможно, я ошибся, - сказал я. - Я не хотел задевать ваши чувства, мэм.
- На твоем месте, Мег, - сказал Росситер, - я бы хорошенько подумал. О Кудряше много разговоров ходит, и большей частью не самых хвалебных.
- Люди завидуют! - сказала она с жаром. - Завидуют ему, потому что он такой красивый, а всем Даннам - потому что они заняли так много земли. Я не верю никаким разговорам!
- Мистер Росситер, - сказал я, - если бы вы могли одолжить мне какую-нибудь одежду, лошадь и револьвер, я бы поехал своей дорогой. Мне неприятно, что я у вас на шее, как ярмо.
- Не говорите глупостей! - резко сказала Мег. - Вы еще не окрепли для дороги. Поглядите на себя - вы похожи на оживший скелет!
- Ничего, выдержу, мэм. Мне не хочется оставаться там, где мне не рады.
- Лежите-ка тихо, - сказала она. - Я принесу вам супу.
Когда она вышла, Джон Росситер помедлил немного, а потом спросил: