Испытай всякое (Гарднер) - страница 77

Я обратился к Кесилу:

– Но тем не менее он не забыл дать указание оставить меня в камере, когда остальных выводили к судье. С его слов мне сообщили, что я все еще достаточно пьян, чтобы предстать перед судом, и что меня следует оставить в вытрезвителе минимум на сутки.

– Это не по моему адресу – претензии подобного рода следует предъявлять старшему надзирателю, – поспешил отмежеваться Селлерс. – С моей стороны никаких указаний не было, если не считать распоряжения – держать тебя там, пока не протрезвишься. – Повернувшись ко мне, Селлерс спросил: – Зачем ты опять лезешь в бутылку, Дональд? Я ведь помогал тебе прежде и готов делать это и сейчас, всякий раз, как только смогу.

– С чего бы это вдруг – такая готовность подружиться во что бы то ни стало?

Берта Кул указала на несколько листков бумаги на столе Селлерса.

– Да с того, что Элайн Пайсли полностью призналась во всем. По ее словам, она была отправлена к нам в офис Карлотой Шелтон затем, чтобы раздобыть один из наших фирменных бланков, оторвать от него верхнюю часть с заголовком, да так, чтобы линия отрыва сразу бросалась в глаза, бросить ее в ящик твоего стола, а оставшуюся часть бланка передать ей.

Элайн пришла к нам и вертелась возле твоего кабинета, пока не улучила момент выполнить поручение. Она передала обрывок бланка Карлоте. Когда она его вручала, на нем ничего не было. Это уже потом сама Карлота наклеила на бланк слова, вырезанные из газет и журналов. Элайн Пайсли об этом ничего не знала.

– А что же говорит Карлота? – спросил я.

– Карлота Шелтон и Гарден Монрой вроде как в бегах, – ответил Кесил. – Их нигде не могут найти.

– От нас никуда не денутся, – пообещал Селлерс.

– Хватит о них! – заявил Кесил. – Речь сейчас идет о вас, мистер Лэм. Существуют отделы по контролю за соблюдением гражданских прав, которые занимаются сбором информации о жестоком обращении полиции с гражданами. Если вас бросили в вытрезвитель только для того, чтобы принудить говорить, то этого окажется достаточно, чтобы заставить Селлерса вернуться к тому, с чего начинал – топать сапогами по участку простым патрульным.

– Ну, не рвите на груди манишку, – ответил Селлерс адвокату. – Я знаю Берту и знаю Дональда Лэма как облупленных. Они не станут портить жизнь бедному полицейскому. Им ли не знать, что раз на раз не приходится, и порой бывает, что и перегнешь палку. Дело не во мне. Окажись другой на моем месте, он повел бы себя так же. Надеюсь, я вас убедил?

На это Кесил ответил:

– Мы, возможно, возбудим гражданский иск о возмещении причиненного ущерба на сто пятьдесят тысяч долларов и потребуем проведения расследования специальной комиссией.