Долго я лежал, думая о других ночах и других местах, когда я вот так же лежал без сна, слушая темноту. Не слишком-то хорошая жизнь все время скрываться от людей и закона.
Внезапно я что-то услышал. Вначале это был даже не звук, а нечто непонятное, будто невдалеке кто-то двигался, но кто или что - я не мог определить.
Я взглянул на костер - там тлели лишь несколько красновых углей. Возле него, выделяясь темным молчаливым силуэтом, лежал завернутый в два одеяла Гарри Мимс, до меня доносилось его слабое дыхание.
Левой рукой я осторожно откинул край одеяла. Мокасины на ночевке всегда лежали рядом. Держа в правой руке револьвер, я натянул их левой, затем поднял маленький камушек и запустил им в Мимса. Камешек попал ему в плечо, и мне показалось, что дыхание его на секунду стихло. Мимс проснулся? Я чувствовал, что проснулся и теперь лежит, готовый действовать, если человек в его состоянии может действовать.
Все кругом было тихо, но тишина стала другой. К северу от нашего лагеря умолкли даже ночные животные. Затем я услышал легкий шорох - такой шорох издает ветка, трущаяся о джинсы идущего человека. Кто-то приближался, возможно не один.
Мягко и бесшумно я поднялся на ноги и отступил на шаг к дереву, где меня частично прикрывали его ветки. Теперь, даже если пришелец заметит мою постель, я для него был невидим.
Рукоятка револьвера удобно лежала в ладони, однако я убрал его в кобуру и вынул нож.
На близком расстоянии нож удобнее и тише.
Глава 10
Я ждал в темноте с острым ножом руке, держа его низко, лезвием вверх.
В ручье слышалось журчание воды, на легком ветру тихо шелестела листва тополей. Я чувствовал запах костра, едва уловимый аромат травы и листьев. Кто бы там ни приближался, он двигался умело и осторожно, поскольку не издавал ни единого шороха.
Ноги устали, но я не решался сменить положение из боязни произвести даже самый слабый шум. Тот, кто так беззвучно крадется в темноте, наверняка тоже настороженно прислушивается, потому что эти два качества неразделимы умение вслушиваться и определять вслушивающихся.
Внезапно я заметил тень там, где раньше никакой тени не было. Мне пришлось как следует присмотреться, чтобы понять, что глаза меня не обманывают. Действительно появилась тень. Я двинулся вперед, когда услыхал свое имя, произнесенное шепотом: - Мистер Сакетт!
Это была Пенелопа.
Мое облегчение было настолько огромным, что я не придумал ничего лучшего, как сказать: - Где вы были?
Она не ответила, но быстро подошла ко мне. - Кто там у костра?
- Гарри Мимс. Вы о нем слышали?