Спэньеры были в ярде от него, когда он пересек им дорогу. Девушка невольно залюбовалась его широкими, мускулистыми плечами. Вдруг их взгляды встретились, и она тут же отвела глаза.
Выбрав темно-красную рубашку с перламутровыми пуговицами, Консидайн надел ее и снова вышел. Старик вел лошадей к корралю. Потом вместе с дочерью поднялся на террасу. Теперь Ленни изо всех сил старалась не смотреть в сторону их нового знакомого. А тот невольно отметил про себя, что она уже вполне оформившаяся девушка. И то, что блузка была ей маловата, подчеркивало это.
- Где Хони? - требовательно спросил Спэньер.
- Уехал в Обаро.
Отец с дочерью вошли внутрь, и Консидайн последовал за ними. Метис играл ножом, пытаясь удержать его в равновесии на ладони. Неожиданно схватив его за кончик, метнул через комнату в календарь. Нож пришпилил его к стене и задрожал.
Шел июнь 1881 года.
Глава 4
Хотя было уже далеко за полдень, жара не спадала. Калифорнийская кукушка стрелой промчалась над дорогой и приземлилась на горячую пыль, секунду постояла, подергивая хвостиком, и юркнула в траву. За лавкой в ветвях тополя посвистывал пересмешник. Прогромыхала мимо повозка, сопровождаемая двумя всадниками. У Хони они не остановились, видно, спешили в Обаро.
- Мне и в голову не приходило, Дэйв, что у тебя есть семья, - улыбался Дэч, глядя на Ленни. - А она, между прочим, уже взрослая.
- Она училась в школе в Техасе, - ответил Спэньер с гордостью. - Так что мы ей не чета.
- Останешься ночевать? Не дело сейчас путешествовать, тем более с девушкой.
- Придется, - ответил Спэньер и раздраженно добавил: - Я-то рассчитывал заехать в Обаро, но теперь нельзя. Они подумают, что я в компании с твоими ребятами. А мне не до бегов.
- Извини.
Консидайн снова вышел на террасу, и Ленни проводила его взглядом. Ее немного обидело то, что он не сделал попытки поговорить с ней. Он определенно нравился ей... такой спокойный и надежный.
Спэньер тоже посмотрел ему вслед: - Что, действительно такой деятельный малый, как о нем говорят?
Дэч кивнул.
- Лучше всех, с кем я когда-либо работал. А ты знаешь, я видел многих и Котрайта, и Эллисона, и Хардина, и Хикока, и Стауденмайра, и Пинка Хитинса - всех, чьи имена гремели на Западе.
- Тогда почему не едет в Обаро и не разберется с Рэньоном?
- Он мог бы застрелить Рэньона, и они оба знают это, но он хочет победить его в честном бою.
- Он что, ненормальный?
- Они дружили, пуд соли вместе съели. Спэньер пожал плечами:
- Тогда другое дело.
Консидайн стоял один возле корраля. Что это с ним? Ему было не по себе от внезапно нахлынувших незнакомых ощущений. В нем бродило какое-то томление, что-то не поддающееся определению, но с чем он не мог не считаться. Может, близость Обаро так на него действует? Или то, что Мэри где-то рядом? Или его душу бередит уже возникшее, но еще неосознанное новое чувство?