Совы не моргают (Гарднер) - страница 38

– Возможно.

Его лицо засияло.

– Я имею в виду, прежде чем ее найдет полиция?

– Возможно.

– А как вы будете это делать?

– Пока еще не могу вам сказать.

Мы ждали на автобусной остановке. Хейл нервничал и то и дело поглядывал на часы. Подошел автобус. Мы вошли в него, и я знал, что, когда мы заняли свои места, адвокат уже принял какое-то решение. Он ждал подходящего момента, чтобы сообщить мне об этом, но я не хотел облегчать ему задачу и упорно глядел в окно.

Мы вытянули шеи, проезжая мимо Галфпрайд-Билдинг. Несколько машин все еще стояли перед ним. Небольшая группа людей толпилась на тротуаре. Они беседовали, наклонив друг к другу головы.

Воспользовавшись возможностью, которую искал, Хейл глубоко втянул воздух и сказал:

– Лэм, я возвращаюсь в Нью-Йорк. Поручаю вам это дело.

– Лучше возьмите номер, – посоветовал я, – укройтесь потеплее и поспите немного. Нельзя же все время ездить в Нью-Йорк и обратно.

– Боюсь, что мне не удастся отдохнуть.

– Та квартира, из которой только что уехала Берта, к вашим услугам. Можете поселиться там и лечь спать. Это не отель, и вас никто не побеспокоит. Запритесь и спите в собственное удовольствие.

Эта мысль ему понравилась.

– Более того, – добавил я, – квартира представляет для вас интерес и по другой причине. Роберта Фенн жила в ней несколько месяцев, правда, под именем Эдны Катлер.

Это сообщение заставило его встрепенуться. Его глаза с набрякшими веками и в красных прожилках от бессонницы загорелись интересом.

– Вы и нашли ее таким образом?

– Да, там я нашел кое-какие ключи.

Он, казалось, разволновался.

– Удивительно, как вы раскрываете дела, Лэм. Вы настоящая сова!

– Вы хотели, чтобы мы нашли ее, да? – рассмеялся я.

– Да.

– Ну так я ее и нашел. Мы выдаем результаты нашей работы, но не утруждаем своих клиентов рассказами о методах работы и о том, за какие ниточки при этом тянем.

Он поудобнее устроился на сиденье автобуса.

– Вы весьма необычный молодой человек. Не представляю себе, как вам удалось узнать так много за столь короткий срок.

– Мы выйдем здесь и остаток пути пройдем пешком, – сказал я. – Это займет пять минут.

Хейл заинтересовался обстановкой квартиры и старомодными комнатами с высокими потолками. Он вышел на балкон, взглянул на цветы, посмотрел на улицу вверх и вниз по ее направлению, вернулся в комнату, потрогал ладонью пружины матраса и сказал:

– Очень, очень мило. Мне кажется, я смогу здесь отдохнуть. Значит, Роберта Фенн жила в этой квартире? Очень, очень интересно.

Я посоветовал ему постараться уснуть, оставил его в квартире, вышел на улицу и отыскал телефонную будку, расположенную в малолюдном месте.