Женщины не любят ждать (Гарднер) - страница 115

– Угадала.

– Нет, не завела.

– Надо как-то доказать, что ты действительно была на пляже в Вайкики.

– Да, черта с два это докажешь, – огорченно сказала она.

– Вот этого-то я и боюсь, – заключил я и завел мотор.

– Мы что, возвращаемся?

– Да, пора.

– И что будем делать?

– Я буду работать.

Она вздохнула и проговорила:

– Да, не повезло мне. Ты парень-кремень!

– Будь я проклят, если это не так.

Подвезти Мириам прямо к ее дому я не решился. За домом наверняка следила полиция, а как раз сейчас мне очень не хотелось, чтобы они за мной увязались. Поэтому я остановил машину квартала за четыре до ее дома.

– Приехали, – сказал я. – Отсюда тебе придется дойти пешком.

– А ты? – спросила она.

– Мне надо еще кое-куда подскочить.

– Не хочешь говорить?

– Нет.

– Ты вернешься в отель?

– Попозже.

– Дональд, я хочу знать, где ты.

– Зачем?

– Чтобы тебя найти.

– Зачем тебе меня находить?

– Не знаю. Мне здесь плохо одной. У меня такое предчувствие, что что-то случится.

– Сиди тихо и не волнуйся, – успокоил я ее. – Сегодня за твоим домом всю ночь будут следить полицейские.

– Да, наверное. Дональд, ты меня поцелуешь на прощанье?

– Я уже тебя поцеловал.

– Ну, ты страшно деловой!

– Примерно процентов на девяносто.

Она рассмеялась.

– Я согласна на оставшиеся десять.

– Как-нибудь в следующий раз, – ответил я и поспешно открыл ей дверцу машины. Она вышла и хотела было еще что-то сказать, но я рванул с места и умчался.

Направился я прямиком на Нипануала-Драйв. Полицейский пост возле дома, где произошло убийство, уже сняли. В самом доме было тихо и темно, лишь поблизости бродило несколько любопытных.

Я остановил машину, вышел и огляделся. Стоявший неподалеку мужчина спросил меня:

– Вы не знаете, это и есть тот дом, где сегодня произошло убийство?

– Кажется, да, – ответил я, – хотя я не уверен. У меня есть его адрес – Нипануала, 922.

– Да, тогда это он.

– У вас тут какие-то дела? – спросил я.

– Да нет, просто любопытство разбирает, – ответил он. – Как и вас.

Я пошел вокруг участка, но мой новый приятель привязался ко мне как банный лист. Подойдя к кирпичной стене, я прошел немного вдоль нее по тропинке. Точно на том месте, где указала Берта, я увидел камень с белым пятном. Прямо под ним в стене была дырка – небольшое углубление, откуда выпал один камень. Сам этот камень валялся у стены на земле.

Лежали ли там все еще перчатки, свернутые в клубок вместе с бумагами? Было неизвестно. Лунный свет туда не попадал. Подойти ближе и заглянуть в дырку я не решился. Непонятно было, сам ли упал на землю этот камень или кто-то уже обнаружил и тайник, и его содержимое.