В животе у Лой беспокойно зашевелился ребенок. Она страшно устала и хотела есть. Растянувшаяся кожа под пупком страшно болела. Во время ходьбы она чувствовала, как внутри матки плещется вода.
Ее малыш… Лой нежно погладила живот, закрыла глаза и представила, что читает мысли своего ребенка, которые когда-нибудь станут частицей будущего всей Вселенной.
Если, конечно, у нее есть будущее.
Обезумевшие от страха, отчаявшиеся беглецы укрылись в доме Свонсонов, напоминая первобытных людей, прятавшихся в пещерах от безжалостной стихии.
Лой пересчитала оставшихся в живых: двоюродный брат Брайана Дик и его жена Линда, Боб и Нэнси Уэст с сыновьями, отец Палмер, Эллен, Пэт и Дженни Хайджексы. Чета Гидумэлов незаметно исчезла. Присутствие доктора Гидумэла вселяло в Лой уверенность, что с ребенком ничего не случиться.
— А где же Сангхви и Майя? — спросила она шепотом, но так и не получила ответа на свой вопрос.
Лой нужно было многое объяснить своим спутникам, и она обратилась к ним тихим, но уверенным голосом:
— Так как мы не нашли здесь мопедов, придется идти в город и искать их там. С этой минуты все должны почувствовать себя солдатами и посвятить себя борьбе.
— Для поднятия боевого духа нам только не хватало вьетконговской пропаганды, — сказал Боб нарочито кротким голосом. — «Мы должны отдать все силы борьбе». Кажется, это один из самых любимых ваших лозунгов. До конца своих дней не забуду.
— Может быть, ты хочешь выйти на улицу и побеседовать по душам с демонами?
Лицо Боба исказилось от злости, но его голос по-прежнему звучал спокойно:
— Мне кажется, мы можем продержаться и здесь, если проявим организованность и не будем пороть горячку.
— Говори шепотом, — приказала Лой. Ей казалось, что она борется за жизни этих глупцов, которым непременно хочется сорваться в пропасть. — А если что-нибудь проникнет сюда через пол, и все дома будут разрушены? Что тогда?
— Этого может и не случиться.
Лой надоело пререкаться с Бобом. Тем более, что на это не было времени.
— Ты провел с ними несколько часов. Что нужно было с тобой сделать, чтобы превратить тебя в жалкого труса?
Казалось, Боб готов ее ударить, но тут на помощь к Лой пришла Эллен.
— А если она права? Что ждет нас тогда? И что ты можешь предложить взамен?
— Мы хорошо огранизованы и прекрасно стреляем.
Неожиданная поддержка Эллен воодушевила Лой, и она снова набросилась на Боба, хотя это и было нелегко.
— Как ты думаешь, когда здесь появятся спасатели? Через десять минут или через час? — она с трудом сдерживалась, чтобы не закричать.
— Не знаю когда, но они обязательно придут.