Счастье Рейли (Ламур) - страница 111

- Спасибо. - Тенслип протянул руку. - Малыш, помни хижину в снегу, Уилла Рейли и все остальное.

- И Генри Зонненберга, - добавил Вэл.

- Да, верно, и его тоже. Хочешь, возьму его на себя? Никогда не боялся Генри - он не решался со мной связываться. Я его отыщу. Рука у меня уже не такая твердая, но если надо...

- Нет. Забудь о нем. Он убил Уилла Рейли, они с Терстоном Пайком еще живы. Я сам ими займусь. А больше всего мне хочется повстречаться с Зонненбергом.

В своем крыле, которое девушки приготовили для него, Вэл долго лежал в постели, уставившись в потолок.

Конечно, Тенслип прав! Вэна убили. А сейчас пинкертоны разыскивают его. Они могут быть кем угодно - штрейкбрехерами, "быками", но чтобы убийцами? Значит, как только его обнаружат, для грязной работы найдутся другие люди.

А что, если сегодняшний выстрел... Нет, за ним идет Пайк. Вэл не сомневался, что и сейчас он где-то поблизости.

Наконец глаза Вэла закрылись, и он заснул. На далеком гребне холма остановился всадник и посмотрел вниз, на ранчо. Он долго стоял, прежде чем уехать. Но его день еще придет.

Глава 19

На рассвете Бостон выехала с ранчо и направилась на юг. Ей предстояло преодолеть шестнадцать миль, но когда она что-то решила, то не теряла времени. Она пересекала ручей за ранчо и вдруг натянула поводья - на влажной земле отчетливо отпечатались следы чужой лошади. Своих она знала. Незнакомая лошадь шла длинным, раскачивающимся шагом, всадник проехал здесь всего четыре-пять часов назад. Бостон подумала о человеке, который стрелял в Вэла, но сейчас ее волновали свои проблемы.

До ранчо Уинслоу девушка добралась задолго до полудня, въехала во двор и спрыгнула с седла. На крыльце появилась Мелисса Уинслоу.

- Бостон! Какими судьбами! Заходи!

Гостья поднялась по ступенькам, звеня шпорами.

- Мел, мне нужна твоя помощь.

- Моя помощь? Тебе? - Мелисса улыбнулась. - Я считала, что ты единственная женщина в мире, которой не нужна ничья помощь.

- Я хочу стать леди.

Мелисса бросила на нее удивленный взгляд.

- Ты и так леди. В чем дело?

- В Вэлентайне Дарранте. Я в него влюбилась.

- Хочешь сказать, что он вернулся? После стольких лет?

- Вернулся и... выглядит обалденно!

- Никогда не думала, что услышу от тебя такое. Он что, не обращает на тебя внимания? Тогда он не мужчина.

- Как раз все наоборот! По-моему, я ему нравлюсь. Действительно нравлюсь; но, Мел, я такая грубая. Не подумай, что он как-то подчеркнул это. Я сама вижу. Мне надо научиться вести себя как леди, правильно говорить, двигаться, одеваться, есть - словом, всему.