Счастье Рейли (Ламур) - страница 35

- Судя по той компании, которую вы наняли, - холодно произнес Рейли, вам нечего бояться дуэлей. - Он повернулся к Луизе: - Вы едете со мной? Я возвращаюсь на родину.

- Нет! - закричал Павел. - Ты не посмеешь! - И схватил сестру за руку. - Он убийца! Его поймают, бросят в тюрьму и повесят! Ты погубишь всех нас!

Уилл спокойно ждал, а Вэл нетерпеливо переминался с ноги на ногу. До города - не больше получаса быстрой ходьбы. А те, кто ушел во время поединка, бежали.

- Луиза?

- Нет... не могу.

Несколько долгих секунд он смотрел на нее.

- Прощайте, Луиза. - Решение принято окончательное, и Вэл знал это. Пошли, Вэл. - Рейли повернулся, засовывая револьвер за ремень брюк, и споткнулся. Взглянув на него, мальчик увидел, как осунулось и побледнело лицо Уилла. Он схватил друга за руку.

- Нам надо торопиться, дядя Уилл. Кое-кто, должно быть, уже добежал до Инсбрука, к тому же там наверняка слышали выстрел.

Вэл пошел впереди. Они резко свернули с дороги и двинулись по тропинке через ноля.

- Подожди-ка, - остановился Уилл. - Надо найти лошадей.

- Они ждут нас вон в том сарае, - указал Вэл. - Луиджи с утра отвел их туда. Я заплатил за них из ваших "якорных" денег.

"Якорными" они называли деньги, которые Уилл всегда откладывал на случай поспешного бегства. Однажды в шутку их так окрестил - "деньги для снятия с якоря". С того дня название прочно пристало.

Они шли быстрым шагом. Рейли трезво оценивал свое положение. Он сознавал, что здесь чужак, без каких-либо связей, а князь Павел хорошо известен в высоких кругах многих европейских стран и, естественно, быстро найдет покровительство и поддержку. Если Рейли арестуют, у него и надежды не останется сбежать.

- Мы попали в очень сложный переплет, - сказал он. - Последнее время я почти не играл и здорово потратился. Жаль, что нельзя вернуться и забрать остальные деньги.

- Нам не надо возвращаться, - успокоил его Вэл. - Они со мной.

Друзья пересекли овраг, перемахнули через каменную ограду и поднялись по поросшему травой склону к сараю. Навстречу им вышел Луиджи.

- Лошади оседланы, - доложил он, - но вы должны торопиться.

В сарае стояли три коня, и Луиджи пояснил:

- Без меня вы не пройдете через горы, а если я возьму вас в горы, вы, может, захватите меня в Америку?

- Договорились, - улыбнулся Рейли, запрыгивая в седло.

По тропам и узким дорожкам они добрались до деревни Аксамс, потом направились по бездорожью к Селлрайнеру.

Погода стояла ясная и прохладная. С Альп тянул свежий ветерок. Отдохнувшие кони легко бежали вперед. Луга благоухали ароматами полевых цветов. Темная зелень сосен заливала склоны гор. На гриву коня Вэла села маленькая голубая бабочка, секунду отдохнула и унеслась прочь.