Случайное - не случайно (Завойчинская) - страница 130

Мне пришлось вытерпеть в салоне красоты множество процедур по уходу за телом, лицом и волосами, да еще и дома добавилось. Леди Эстель прислала мне в помощь Анику, ту горничную, что была приставлена ко мне, пока я жила в особняке. Госпожа Кларисса мне не могла помочь с прической, а Дарик и Норель тем более, так что помощь Аники была весьма кстати.

Забрать меня должны были Себастьян и Грег. Мы договорились, что я на машине не поеду, чтобы не помять платье, а они вдвоем за мной перенесутся и заберут. К назначенному часу я была полностью готова.

Красное платье с обтягивающим лифом и летящей длинной юбкой из струящегося многослойного шифона. Никаких вышивок или отделки, только сложный крой и глубокий оттенок ткани, подходящий к цвету моих волос. Туфельки на высоких каблуках. Капелька духов и макияж с акцентом на глаза.

Идеальная высокая прическа, а вместо диадемы — крупная, но очень изящная заколка в виде длинной веточки с цветами, украшенными бриллиантами. Подарок лорда Дагорна на новоселье. Неожиданный выбор подарка на такое прозаическое мероприятие, но он — император, ему виднее. Прочие украшения были из моих личных запасов, и подбирала я их так, что они гармонировали с этой заколкой: тяжелые серьги, широкий браслет, кулон, кольца.

Раздался звонок в дверь, и я пошла встречать гостей.

— Леди Иржина! — мне навстречу спешила Кларисса. — Там за вами… — последние слова она почему-то произнесла шепотом.

— Да-да, спасибо, Кларисса. Я их ждала.

— Их?.. — тихо спросила она меня в спину.

А мы с Руби уже входили в гостиную.

— А где? В смысле, добрый день, лорд Дагорн, — поспешно исправилась я.

— Иржи… — глухо ответил император, медленно оглядывая меня с ног до головы и обратно.

— А где Себастьян и Грег? Я думала, это они за мной. Мы договаривались…

— Мы немного переиграли планы. Себастьян перенес во дворец Грега, Найтона и Эстель, а я за тобой.

— О! Спасибо, — растеряно ответила я. Как-то не привыкла я, чтобы за мной прибывал лично император в качестве сопровождающего.

— У меня подарок на твой день рождения. Раз уж я прибыл к тебе домой, то решил здесь его и вручить.

Его величество пересек комнату и открыл передо мной футляр для драгоценностей, который до того держал в руках.

— Это в комплект к заколке. Не хочешь надеть его вместо твоего кулона?

— Какая прелесть, — выдохнула я и осторожно провела пальцем по изящным бриллиантовым цветочкам. — С удовольствием.

Я сняла то колье, что надела перед этим, и император сам застегнул у меня на шее свой подарок.

ГЛАВА 19

— Иржина! — отвесил мне галантный поклон Грегориан, тоже одетый по случаю торжества в строгий дорогой костюм.