Субэдэй. Всадник, покорявший вселенную (Злыгостев) - страница 189

— представитель кочевой знати, владетель собственного улуса. Багатур, богатырь, бахадур, баатур, батор, батыр, батур — «воин с большой буквы». «Юань Ши» выделяет понятие «батур» как воина, служащего в специальном небольшом по численности (5-10 человек) подразделении — «спецназе» Чингисхана, выполнявшем особо ответственные задания. Бахадур — в более поздних источниках «обозначает — просто воинов» [54, с. 509].

Билик (монг.) — неписаные правила, передающиеся из поколения в поколение, знание, познание, мудрость и наука [54, с. 509]. Во времена Чингисхана «Билик» являлся одним из двух разделов Великой Ясы и представлял из себя свод изречений и поучений, исходивших от создателя монгольского государства.

Берсеркер (сканд.) — элитный воин, представитель очень небольшой группы, составляющей ударную силу викингов (норманов).

Бан (венг.) — в средневековой Венгрии представитель знати среднего уровня, равнозначно русскому «удельный князь» или «боярин».

Бий (тюрк.) — представитель имущего класса, военачальник, племенной или родовой вождь.

Ван (кит.) — 1) государь, верховный правитель страны; 2) Великий князь из рода императора; 3) в ЮШ используется также в качестве передачи названия правителей монгольских обоков/улусов, позднее — членов «Золотого рода», т. е. чингисидов, а также братьев Чингисхана и их потомков.

Везир (перс.), везирь — глава правительства, первый министр [54, с. 510].

Вагенбург — укрепление из сомкнутых между собой и установленных кругом повозок.

Вежа — становище, стоянка, стойбище. Вежа половецкая.

Гур-хан — Верховный хан [16, с. 475], т. е. хан, стоящий выше других ханов. Титул заимствован монголами у государей Си Ляо (Западное Ляо) — кара-киданей [12, с. 330].

Гэр (монг.) — вид юрты, разборное жилище кочевников.

Гутулы (монг.) — высокие сапоги на войлочной подошве, часто с загнутыми вверх мысами [14, с. 258]. Гутул мог бронироваться стальными и бронзовыми пластинами [54, с. 511].

Гун (кит.) — китайский ранг владетельного князя (рангом ниже вана) [12, с. 329].

Дин-Цзун (кит.) — «Справедливо судивший император» [12, с. 177], храмовое имя Гуюка.

Дэл (монг.) — разновидность теплого плаща или халата.

Донжон — главная башня замка или крепости в средневековой Западной Европе.

Дешт-и-Кипчак (тюрк.) — Великая Степь, охватывающая пространства от низовий Дуная до среднего Иртыша.

Да-Цзян (кит.) — главный или великий полководец [12,с. 330].

Джебе (перс.) — защитное вооружение, доспех, «чжэбэ» (монг.) — «копье, стрела» [38, с. 445]. Бронебойная стрела [54, с. 511]. Чингисхан за мастерство лучника и стремительность прозвал одного из своих полководцев «стрелой». Это никто иной как Джэбэ, носивший до того имя Джиргоадай.