Больше, чем гувернантка (Мортимер) - страница 12

Все эти сведения были известны Елене потому, что она была знакома с семьей Бэмбери, чье сельское имение находилось в двадцати милях от имения ее дедушки. Иногда соседи ходили друг к другу на ужин или узнавали новости друг о друге от общих знакомых.

На самом деле ее звали вовсе не Елена Лейтон, а мисс Магдалена Мэттьюз, и она доводилась внучкой Джорджу Мэттьюзу, покойному герцогу Шеффилду. В свете до сих пор ходило множество слухов и предположений о причине ее внезапного исчезновения после его смерти.

Глава 3

— Терновник? Быть этого не может! Черт побери, Готорн! Подождите, приятель!

Остановившись посреди гулкого коридора палаты лордов, Адам обернулся, чтобы посмотреть, кто именно его окликнул. Поняв, что к нему целенаправленно спешит не кто иной, как Джастин Сен-Джаст, герцог Ройстон, заставляя других людей расступиться, чтобы дать ему дорогу, Адам нахмурился.

Высокий, светловолосый, голубоглазый Адонис с неизменно высокомерным выражением прекрасного лица и крепким телосложением, при виде которого дамы испускали мечтательные вздохи, был также одним из наиболее харизматичных членов палаты лордов. Мужчины никогда не были близки, невзирая на то, что доводились ровесниками и регулярно посещали заседания, а их уважаемые бабушки дружили всю жизнь. Взгляды на жизнь Адама и Джастина сильно различались, особенно в последнее время, когда первый стал намеренно избегать светских мероприятий, в то время как второй являлся любимцем женщин и фортуны, неизменно сопутствующей ему за карточным столом.

Кроме того, Адама до сих пор терзали сомнения, не был ли Ройстон одним из многочисленных любовников его жены.

— Ройстон, — холодно произнес он в знак приветствия.

Герцог смотрел на него с повышенным интересом:

— Не слишком ли вы торопитесь убраться отсюда, а, Готорн? Спешите к какой-нибудь знакомой даме? — Он наигранно вздернул бровь.

Адам расправил плечи. Мужчины были одного роста.

— Надеюсь, что, будучи джентльменом, вы не ожидаете от меня ответа на этот вопрос?

— Разумеется, нет, — нараспев произнес Ройстон. — В последние годы вы превратились в настоящего затворника, Готорн.

Взгляд Адама сделался ледяным.

— Вы хотите обсудить со мной что-то или я могу отправляться по своим делам?

— Черт побери, какой же вы колючий! — с недовольством воскликнул герцог. — Не согласитесь ли вы выпить со мной по стаканчику в одном из клубов, где мы могли бы поговорить в более приватной обстановке? — добавил он, раздражаясь и хмурясь оттого, что его то и дело задевают спешащие люди.

Адам несколько смягчился.

— Я как раз собирался отправиться в «Уайтс».