Идеальная игра (Стерлинг) - страница 9

- Ты будешь рядом. Увидишь. Ты не сможешь сопротивляться мне вечно.

Мне вдруг захотелось выплюнуть всю разжеванную пищу в его высокомерное лицо. Мысль о том, чтобы сделать это, заставила меня смеяться, и я случайно вдохнул немного из того, что я жевала. Пока я задыхалась и пыталась проглотить пищу, он ушел улыбаясь.

- Прости за брата. Он на самом деле не идиот. - Дин улыбнулся, когда защищал своего брата, склонив голову набок с искренностью.

Я кашляла, чтобы очистить горло и взяла салфетку.

- Он просто играет идиота по телевизору?

- Что-то вроде этого. Не принимай его слишком серьезно. Ему просто весело с тобой.

Я слегка улыбнулась.

- Но мне не весело.

- Но тебе весело. И он знает это, - Дин добавил, выражение его лица выражало смесь уверенности и знания.

Я не ответила на обвинения Дина, не желая доказывать, что он прав ... или неправ. Я нормально укусили бутерброд, когда Джек вернулся к нашему столу. Поймал меня с полным ртом еды опять, я не могла говорить, поэтому просто сузила глаза и уставилась на него. Он сунул салфетку в мою руку и пошел прочь, не сказав ни слова. Я начала разворачивать ее перед тем, как прочитала: № 23 на поле, № 1 в твоем сердце, а затем следовали некоторые цифры, написанные черными чернилами.

Я быстро смяла ее и бросила в сумку.

- Что это было? - Мелиссa прервала мысли, крутящиеся в моей голове.

Я сглотнула.

- Его номер телефона, я думаю. Я действительно не смотрела его.

- Он дал тебе свой ​​номер? - Лицо Дина стало озадаченным.

- Я так думаю. Может быть, я ошибаюсь. Я посмотрю на него позже. - Я вдруг смутилась предположением, что Джек дал мне свой номер, когда, возможно, это был не номер Джека.

Мелисса повернулась к Дину.

- Что с лицом?

- Он не дает свой номер телефона. В этом нет смысла. - Взгляд Дина бросился с моего лица на Джека, повернув голову, чтобы внимательно изучить его брата, теперь сидящего через несколько столов от нас.

- У него есть мобильный телефон, не так ли? - спросила Мелисса, ее голова качалась.

- Да ...? - Дин ответил, затягивая слово, как вопрос.

- Я просто хочу сказать, абонентский номер! - Она закатила глаза.

- Его номер является частным. Он не показывает его.

- В самом деле? Кто делает это? - Лицо Мелиссы исказилось.

- Тот, кто должен был менять свой ​​номер телефона пятнадцать раз в школе, потому что он никогда не прекращал звонить, или звонящий из-за текстовых сообщений.

- Пятнадцать раз? - Я спросила, намного громче, чем собиралась. Я спрятала голову, когда несколько людей, сидящих рядом, посмотрели на меня с любопытством.

- Это могло быть большим, но это было безумие. Девушки размещали его ​​номер онлайн, а затем его голосовая почта заполнялась в течение дня. А потом они все начинали звонить на мой телефон в поисках его, когда он не отвечал.