Небеса (Адорнетто) - страница 40

— Надеюсь, у тебя осталось достаточно места, — извиняющимся тоном проговорила Мари Эллен.

— Мне много не надо, — ответила я. — Не стесняйся.

— Зря ты боялась, детка, — резюмировала мать Мари-Эллен. — Мы же тебе говорили, что твоя соседка окажется чудной девочкой.

Мэри Эллен явно испытывала облегчение. Похоже, она готовилась к столкновению с адской соседкой, которая будет вечно спорить насчет декора комнаты и по ночам заводить хэви-металл.

— Я из Джермантауна, — сообщила Мэри Эллен. — А вы?

— Из Джексона, — ответил Ксавье, очаровательно улыбнувшись. — Как половина народа в «Ол Мисс». Я учился на третьем курсе в «Баме», но решил перевестись.

Ксавье изумил меня своей естественностью. Хотя «Бама» и «Ол Мисс» были частью его жизни до моего прибытия на Землю… А потом все пошло кувырком.

Глаза Мэри Эллен затуманились.

— Замечательно, — пропела она.

Ну, началось! Девицы млели от Ксавье, и это меня очень беспокоило. Я занервничала. Кроме того, сейчас я не могла взять его за руку и показать, какие у нас отношения.

— Сестренка. — Ксавье вальяжно обхватил рукой мои плечи. — Разве ты не рада, что я у тебя есть?

Мэри Эллен хихикнула, а я прищурилась.

— Не сказала бы, — проворчала я и отстранилась. — А как я буду встречаться с парнями, если ты рядом?

— Я никого не подпущу к моей маленькой сестричке, — заверил меня Ксавье.

— Я — с тобой заодно, дружище, — мелодично выговорил Джордан, втаскивая вместе с отцом чемодан Мэри Эллен.

Он неплохо смотрелся в темно-синей рубашке поло и с козырьком с надписью «Алабама».

— Парням из студенческих братств только одно нужно.

И Джордан повертел вешалку с куцым нарядом сестры. Я воззрилась на платье мини: без бретелек, из джинсовой ткани стрейч, с молнией от верха до низа. Один стратегический маневр — и оно расстегивалось целиком и падало наземь.

— Что ты с собой взяла? — требовательно спросил Джордан.

Ксавье усмехнулся, прикрыв губы рукой.

— Я тебе такое носить не разрешаю.

— Ты как дедушка, — театрально прохныкала Мэри Эллен. — В чем я буду дефилировать по «Улице Братств»?

— Я его конфискую, — заявил Джордан и швырнул сестре блузку и мешковатые штаны. — Прошвырнешься вот в этом.

Мэри Эллен стрелой метнулась через всю комнату, сердито водрузила зеркало на письменный стол и принялась начесывать волосы. Затем выхватила из косметички баллончик, и в следующий миг ее окутало облако распыленного лака для волос. Я вопросительно посмотрела на Ксавье.

— Наверное, такие прически любят в Миссисипи, — пробормотал он.

Мэри Эллен прытко перегнулась через спинку кровати и устремила к Ксавье пытливый взор.