Игра длиною в жизнь (Стерлинг) - страница 23

— Беттер команды соперника отбил подачу, и мяч полетел прямо в Джека. Он выставил вперед руку, чтобы остановить его или поймать, в общем, что-то в этом роде. Но подача была слишком сильной, мяч ударился о руку, и теперь у Джека множественные переломы.

Кэсси замолчала, и я знал, что Дин говорил что-то такое, что предназначалось только для её ушей. Я посмотрел в зеркало заднего вида и заметил, что взгляд Маттео был устремлен на Кэсси.

— Не думай, что у тебя будет отпуск или что-то в этом роде, приятель, — выкрикнул я в его сторону.

— Даже и не мечтал об этом, — ответил он ровным голосом.

— Я все равно должен каждый день приезжать на стадион на тренировки, и мне нужно как-то добираться туда и потом уезжать оттуда, — сообщил я ему, усмехнувшись.

— Я должен согласовать это с другим моим клиентом. — Маттео вскинул брови и посмотрел на Кэсси. — Но скажи, ты все еще должен ездить на игры и присутствовать на совещаниях команды?

Я кивнул.

— Ага. Во время домашних игр я должен надевать форму и всю игру сидеть в дагауте.

— А во время выездных игр?

— Продолжу тренировки здесь на стадионе, пока команда будет на выезде.

— Значит, ты не должен ездить с командой?

— Неа. По крайней мере, не в ближайшие шесть недель, — выдохнул я и почувствовал разочарование.

Голос Кэсси звучал так, будто она решала какое-то важное дело.

— Ага. Я позвоню тебе завтра. Расскажи, пожалуйста, о случившемся бабушке и дедушке? — она замолчала. — Спасибо тебе большое… Ага, я скажу ему. Пока.

Она завершила вызов и повернулась ко мне.

— Дин сказал, чтобы ты расслабился и не делал никаких глупостей.

— А что мне тогда можно делать, черт возьми?

— Не имею понятия. Он же твой брат, — подразнила меня Кэсси, и я тут же притянул её к себе.

— Да? Ну, теперь он и твой брат тоже, — напомнил я ей, и улыбка озарила лицо моего Котенка, когда она отвернулась от меня. Я наклонился вперед, уцепился зубами за мочку её уха, мягко прикасаясь к нежной коже языком, и прошептал: — Люблю твою улыбку. Она такая сексуальная. Чертовски сексуальная. Не сердись на меня. Мне действительно очень жаль.

Кэсси повернулась ко мне лицом, и я прижался поцелуем к её губам прежде, чем она успела что-либо ответить. Её губы слегка разомкнулись, когда она издала стон, на который тут же отреагировал мой член. Приятная пульсирующая боль в моем паху заглушила ноющую боль в поврежденной руке, и я понял, что прямо здесь в машине у меня имелось самое лучшее средство от перелома.

Моя чертовски страстная жена.

Маттео прочистил горло, привлекая к себе внимание.

— Ух. Мы на месте, сексуально-озабоченные подростки.