Отец был превосходным рассказчиком, и Джекс до слез и колик в животе смеялся над его байками. Чем старше он становился, тем больше ценил их отношения.
Немногие из его знакомых парней стали бы тусоваться с отцами, но ему это было интересно. Денвер посвящал его во все свои дела.
Как выяснилось позже, не во все.
Денвера арестовали на следующий день.
И мир Джекса рухнул.
Он всегда обожал отца. Он стремился на него походить. Он восхищался им за то, что тот, выходец из рабочей и криминальной (если вспомнить, кем был его дед) среды, смог стать воротилой бизнеса. И вот его отец оказался лжецом и вором и вовсе не тем человеком, за которого принимал его Джекс.
Он оставался рядом с Денвером – во время суда, всей этой газетной шумихи, вплоть до вынесения приговора.
В тот момент, когда за отцом захлопнулась дверь тюремной камеры, их отношениям пришел конец.
Музыка перестала играть, и Джекс сел на диван. По спине пробежал неприятный холодок.
Пусть теперь ему было плевать на прошлое, но у него по-прежнему возникало это противное, сосущее под ложечкой ощущение, когда он вспоминал, как много жизней поломал отец своей ложью, сколько семей разорил. Ощущение, которое он ненавидел.
Судя по тому, какой прием ему был оказан сегодня вечером, люди этого тоже не забыли.
К дьяволу их.
У него было полно работы.
И компания, которую нужно было превратить в промышленного гиганта. Сегодня он сделал к этому первый шаг. Ничего личного. Просто бизнес.
Кому он лгал? Бизнес закончился вскоре после того, как он явился по фальшивому приглашению на презентацию Сиборнов. С той секунды, когда он увидел Руби, бизнес уступил место предвкушению удовольствия.
Дикого, необузданного, порочного.
Он хотел ее.
А если Джекс Марони чего-то хотел, он это получал.
За это он должен был поблагодарить старину-отца. Джекс с раннего возраста усвоил, что ему дадут все, что он пожелает. Денвер был таким мягкотелым.
Джекс сжал кулаки и со всей силы ударил ни в чем не повинный диван.
Хватит.
На столе его ждала огромная кипа бумаг, и пора было завязывать с этими соплями. Да, сделка, которую он так добивался, уплывала из рук из-за репутации его отца. Зато женщина, от которой зависело заключение этой сделки, пробудила в нем живейший интерес.
Джекс знал о репутации Сапфиры Сиборн и ожидал схватки с настоящей акулой. Но перепалка с претендующей на остроумие дерзкой блондинкой удивила и потрясла его.
Когда она услышала его имя, а позже предложение… да, в гневе она была великолепна.
Джекс чувствовал возбуждение при одном воспоминании об этом.
К сожалению, в данной ситуации он не мог позволить себе пойти на поводу у своей похоти, ведь у Руби Сиборн было то, чего он так страстно желал.