Искусство заводить врагов (Левитина) - страница 60

– Вы сказали, что утратили интерес к работе… Однако продолжаете искать новых клиентов. Сегодня вот чуть было не заключили выгодный договор. А почему?

– Не хочу подводить компанию, руководство. Они очень хорошо меня приняли, у нас отличный и дружный коллектив. И я многим им обязана. Когда случилось несчастье – погибла Яна и тут же умерла от инфаркта мама, – мои коллеги занимались похоронами, они всё взяли на себя. А потом пытались вернуть меня к жизни – постоянно теребили, не оставляли одну, грузили работой, отправляли то на семинар, то на тренинг…

…Давно уже был выпит кофе и съедены вафли, но разговор никак не заканчивался.

– А вы, Андрей… Готовы порадовать меня какой-нибудь новостью? Давайте откровенностью за откровенность. Как продвигается расследование? Что вам удалось выяснить? Прошло уже целых две недели, как… как застрелили… Игоря… – с трудом выдавила Виктория, её лицо сразу омрачилось.

«Козёл Померанцев своей смертью добавил мучений бедной девушке, – подумал майор. – Она переживает из-за него. Конечно, её постоянная печаль – отзвук страшной трагедии с дочерью. Но из-за Померанцева она тоже страдает. Всё-таки их что-то связывало, объединяло. Но что?! Разве могут быть точки соприкосновения у подозрительного скользкого типа и этой сероглазой мадонны?»

– Увы, – покаянно вздохнул майор. – Расследование продолжается, но пока рано говорить о результатах.

– Их нет? – расстроилась Виктория.

Андрей молча покачал головой.

– Значит, раскрыть преступление по горячим следам не удалось?

– Нет.

– А поезд? Вы выяснили, о каком поезде шла речь?

– Пока нет.

Девушка приуныла. Она смотрела на спутника с нескрываемым разочарованием.

– Не оправдал надежд? – понял майор.

– Не оправдал, – усмехнулась Виктория. – Но у вас есть шанс реабилитироваться. Работайте эффективнее. Узнайте хотя бы, из-за чего убили Игоря. Кому он помешал? Старайтесь, товарищ майор, больше старайтесь!

Девушка произнесла слова чарующим голосом и с такой сексуальной интонацией, что Андрей сразу ясно представил, как она обрабатывает клиентов. У них нет шансов увернуться от контракта, когда она произносит своим завораживающим голосом: «Коррозийная стойкость нашей дроссельной арматуры не имеет себе равных!»

Или что-то вроде того…

– Слушаюсь, товарищ генерал! – вполголоса отчеканил Андрей.

* * *

Ледяной ветер сбивал с ног, метель швыряла в лицо горсти колючего снега.

Лиза свернула к банку с зелёной вывеской, миновала стеклянные двери и оказалась в блаженном тепле. Сегодня по графику – акт кормления банкомата.

Лиза пристроилась в очередь, приготовила толстую пачку тысячных купюр. Каждый раз, засовывая в прорезь банкноты, она старалась не думать, чего ей стоило заработать эти деньги и как она могла бы их использовать. Но ничего не получалось – бессильная злоба кнутом полосовала Лизино сердце.