Сильный «слабый пол» (Престон) - страница 26

— Я… я даже не знаю, что и сказать… — проговорила она взволнованно.

— В словах нет нужды, — улыбнулся Дэй, любуясь раскрасневшимися щеками и яркими зелеными глазами оживившейся Луизы. — Однако мне приятно, что ты одобряешь мои планы.

— Да, конечно! — возбужденно согласилась та. — А ты уже решил, кого пошлешь в Австралию? — Вопрос был задан как бы между прочим — не следует быть слишком настойчивой, пусть лучше Майк сам сообщит приятную новость.

Дэй кивнул в ответ.

— Я решил послать Фрэнка и Патрика. Они, разумеется, в восторге от подобного поворота в их служебной карьере, я же, в свою очередь, уверен, что они на новом месте покажут себя наилучшим образом.

Продолжая рассуждать о преимуществах расширения бизнеса, Дэй непринужденно расхаживал по комнате, время от времени останавливаясь, чтобы полюбоваться безделушками из голубого и белого фарфора, которые хозяйка дома старательно собирала в течение нескольких лет. Он не замечал, как лицо Луизы постепенно теряло краски. Недавняя эйфория рассеивалась, словно дым. Несмотря на тепло позднего летнего вечера, она вдруг почувствовала, что мерзнет, и была близка к тому, чтобы расплакаться.

Слава богу, что хоть успела попридержать язык и не поставила себя в еще более дурацкое положение — это было единственное осознанное соображение, возникшее среди полного хаоса мыслей и чувств. Спустя несколько минут Луиза все-таки сумела, хоть и с трудом, взять себя в руки. Но переполнявший ее поток гнева в любой момент мог вырваться наружу. А пока слова, ею сказанные, выдавали скорее растерянность, нежели злое возмущение:

— Нет… я просто отказываюсь верить!

— Ты о чем? — Дэй резко обернулся и удивленно посмотрел на нее. — Во что ты отказываешься верить?

— Я понимаю, почему ты посылаешь Фрэнка в новый офис. Парень действительно много трудился и заслужил повышение. Но… почему ты выбрал Патрика из всех возможных кандидатов? Он ленив, безынициативен, не умеет действовать оперативно в кризисных ситуациях, и к тому же его совсем недавно выдвинули на должность моего заместителя. Впрочем, у меня есть кое-какие догадки, — процедила она сквозь зубы. — Я вижу только одну причину, по которой ты его до сих пор не уволил, — его дядя знаменитый продюсер в мире кино!

— Именно поэтому он и должен ехать в Австралию, — обезоруживающе спокойно согласился Дэй. — В новом деле мне понадобится любая помощь и новые контакты. И хотя я признаю, что сам Патрик совершенно бесполезен, зато его дядя очень заинтересован, чтобы племянничек продвинулся в нашем агентстве.

— Это просто… отвратительно!