Кровь королей (Цормудян) - страница 98

Всадники снова переглянулись.

– И после крушения ты один выжил?

– Нет. Все живы.

Вистлер вспомнил про того болвана, что прыгнул за борт, завидев гигантский плавающий остров.

– Всего одного потерял. Но то после первого шторма, не сегодня.

– Сколько вас? – спросил вдруг другой всадник, с перебитым носом.

– Полсотни и я. – «Зачем спрашивают?» – Нам помощь нужна.

– Какая? – снова первый.

– Лопаты, чтоб выбрать песок из-под днища. И люди не помешают. Мои совсем измотаны. Гребли без устали целыми днями. А галеру надо разгрузить. Тем более что груз – ваш. Правда, немного провианта мы сами съели. Слишком задержались в плавании.

– Понятно. Только как, по-твоему, нам груз на обрыв затащить?

– Уважаемый, я бы с радостью причалил к восточной пристани и там разгрузился. Но повторяю, галера села на мель.

Вистлера эти трое уже начали раздражать. Конечно, в цитадели обитали не лучшие представители братства вестников. Многие были сосланы сюда в наказание за те или иные проступки. И все же раньше с ним так не обращались.

– Оружие есть? – снова заговорил Перебитый Нос.

Вопрос вызвал у Вистлера по меньшей мере недоумение. Доран уставился на него и почесал бороду.

– А в чем дело?

– Отвечай, когда спрашивают. Ты на земле ордена.

– У меня на галере каждому положен абордажный клинок, на случай встречи с пиратами. И пара арбалетов в моей каюте.

О трех припрятанных на корабле бутылях с дьявольской смесью он решил умолчать.

– А с собой есть?

– А глаза у тебя с собой есть? – огрызнулся Доран и выставил правый бок.

На поясе висел скаллоп [5]с изящной гардой в виде раковины морского гребешка.

– Не дерзи! – прикрикнул первый.

– Я ожидал лучшего приема от вестников, которым привез пропитание.

– Почем нам знать, что ты говоришь правду, морская душа?

– А какой резон мне лгать? Ваш клир-хранитель меня знает.

– А мы – нет, – отрезал первый. – Ступай за нами. Разберемся.

Всадники развернулись и направились в сторону цитадели. Однако не умчались вперед, а неторопливо двигались вместе с Дораном, обступив его с трех сторон.

Ветер усилился, предвещая новый шторм. В лицо стала бить водяная пыль. Еще не дождь, но его верное предзнаменование. Вистлер шел по траве, которую объели до основания животные из цитадели, и косился на всадников. Его будто не провожали, а конвоировали, как пленника. Капитан кутался в накидку, такую сырую, что становилось только хуже. Он вымок еще ночью, когда через борт хлестали волны, и сейчас продрог до костей. Хотелось поскорее в тепло, к очагу и штофу эля. Но до этого еще далеко. Он не даст себе отдыха, пока команда по пояс в воде выбирает песок из-под днища. А чтобы выбрать песок, нужно до прилива договориться с хранителем. От этих трех болванов явно никакого проку. Даже не предложили подвезти. Доран не настолько тяжелый, ноги у коня не подломились бы.