Совсем другая жизнь (Дарси) - страница 25

Хэмиш — враждебно.

Тельма Уинтон — как нарушительницу спокойствия.

Энджи усмехнулась. Добро пожаловать в Джираланг!

И все-таки хотя бы в одном она выиграла: Брайана Слейтера здесь не будет.

Глава пятая

С минуты на минуту может полить дождь, подумал Тейлор, глядя на тяжелые тучи над головой. Он был рад, что вертолет успел приземлиться до начала ливня, да и землю в этом году промочило на славу. Они с Гэри как раз шли от площадки, когда увидели детей, бегущих от школы к дому: те явно тоже заметили приближение дождя.

Тейлор посмотрел на часы. Половина четвертого. На сегодня уроки окончены, но Энджи не вышла из школы, несмотря на надвигающийся ливень. Она вообще предпочитала задерживаться в классной комнате дольше, чем это требовалось. С Тельмой они почти не общались. Но Тейлор не винил свою тетку за суровое отношение к Энджи. У нее есть на то причины.

— Знаешь, Энджи может понравиться полетать на вертолете, — заметил Гэри с надеждой в голосе. — Посмотрит на все сверху.

В мозгу Тейлора зазвенели тревожные звоночки. Гэри двадцать семь лет, он высококлассный пилот, зарабатывающий очень хорошие деньги. Конечно, почему бы ему не завести роман с женщиной, работающей здесь же учительницей.

Он был веселым, славным и удачливым парнем, никому не становился поперек дороги. Что касается внешности, то тут тоже не придерешься: песочного цвета волосы, живые глаза, открытое, дружелюбное лицо, широкая улыбка, мускулистое тело…

— Она уже любовалась видом сверху, когда я ее привез, — резковато ответил Тейлор.

— Ага. Точно. Я и не подумал.

Ты думал явно о другом, раз решил попытать здесь удачи.

— Ты только не сердись, Тейлор, если я спрошу… — Гэри очень многозначительно посмотрел на него, — но между вами что-то есть? Я не хочу покушаться на чужую территорию.

Тейлор мысленно выругался. Надо было предвидеть, что этого не удастся избежать. Такой вопрос в любом случае прозвучал бы. Не сейчас, так через неделю, когда съедутся остальные работники. Гэри специально приехал раньше, чтобы проверить загородки и загоны, обычно требовавшие наибольшего внимания. И вполне естественно, что он, положив глаз на Энджи, счел себя вправе первым заявить о своих намерениях. Если это возможно.

А возможно ли? — невольно подумал Тейлор. Может быть, тот сукин сын, который ее преследовал, еще не забыт? Она прожила здесь уже месяц, и все это время он чувствовал напряженную настороженность, исходящую от нее и не допускавшую никакого сближения.

Однако повод к сближению был. Как бы Тейлор ни подавлял свое влечение, в присутствии Энджи у него кружилась голова. И, как он подозревал, у нее тоже. Слишком старательно она отводила от него взгляд. И тщательно сохраняемая ею дистанция только подтверждала это.