Уловки любви (Лэндон) - страница 62

На Грейс накатила волна паники. Наверняка кто-нибудь поймет, что она что-то натворила, чтобы заполучить такого выгодного поклонника. Ее сердце громко застучало. Конечно, никто не может знать, как далеко она зашла, но все равно они довольно скоро придут к выводу, что она каким-то образом заманила его в сети. Иначе с какой стати блистательный герцог Рейборн вообще обратил на нее внимание? Грейс даже слышала, как кузен герцога объявил кому-то шепотом, что он потрясен, потому что Рейборн однажды дал клятву, что больше никогда не женится.

— Вы сегодня удивительно красивы, миледи, — сказал герцог, ведя Грейс на место для танцев.

Он обнял ее. Грейс предпочла бы, чтобы музыканты играли не вальс, а какой-нибудь другой танец, чтобы она могла держаться по крайней мере на каком-то расстоянии от герцога. Но это было невозможно. Он крепко держал ее в своих объятиях, и они вместе кружились по залу. По ее телу прошла дрожь.

— Что-нибудь не так?

Она замотала головой:

— Нет, конечно, все в порядке.

— Тогда, может быть, объясните мне, почему у вас такое выражение лица и почему вы дрожите в моих объятиях?

Грейс постаралась стереть с лица любой намек на страх и даже раздвинула губы в улыбке, как она очень надеялась, искренней. Но по тому, как герцог изогнул брови, она поняла, что ее попытка провалилась. Рейборн привлек ее к себе еще ближе, закружил в трех быстрых поворотах и повел в танце к открытой двустворчатой двери на террасу. Он не останавливался, пока они не спустились по трем невысоким ступеням и не вышли в сад. Здесь он взял ее за руки выше локтя и повернул к себе лицом. Потом взял ее за подбородок, чуть запрокинул ее голову и спросил:

— Ну, так в чем дело?

Грейс отвернулась.

— Все в порядке.

— Нет, не в порядке. Вы дрожите. Расскажите мне. Что вас беспокоит?

Она глубоко вздохнула и попятилась от него.

— Вам не обязательно это делать.

— Что именно?

— Прилагать такие старания. Все видят, что вы уделяете мне внимание, и делают из этого слишком серьезные выводы.

— И от этого вы чувствуете себя неловко?

— Да. Они считают, что для вас это серьезно. Что вы в самом деле рассматриваете меня в качестве вашей будущей герцогини.

— Но вы, конечно, знаете, что это не так.

— Да. — Она отвела взгляд. — И по мне уж лучше шокировать свет поспешной свадьбой, чем потом выносить их ухмылки, когда они поймут, что вы больше мной не интересуетесь.

— Вы ожидаете, что такой день придет?

Грейс быстро повернулась к нему.

— Конечно.

Он резко втянул воздух.

— У вас начались…

Грейс покраснела.

— Нет, но это лишь вопрос времени. Очень маловероятно, что я могла забеременеть после… всего одного раза.