— Искусство не нуждается ни в объяснениях, ни в оправданиях.
— Да. Рядом с тенью всегда присутствует свет. Питт, мы обязательно должны показать мисс Стил свою библиотеку. Надеюсь, она вам понравится. — Ровена рассеянно махнула рукой горничной, которая принесла хрустальное ведерко с бутылкой шампанского. — Чем был бы наш мир без книг?
— Книги — сами по себе целый мир. — Дана села. Было видно, что у нее любопытство борется с осторожностью.
— Думаю, что я оказалась здесь по ошибке. — Зоя обвела взглядом лица присутствующих. — Я ничего не понимаю в искусстве. Настоящем искусстве то есть. А книги… конечно, я читаю, но…
— Пожалуйста, присаживайтесь, — Питт показал ей на кресло. — Будьте как дома. Как поживает ваш сын?
Зоя напряглась. Ее светло-карие глаза вспыхнули желтым огнем, как у тигрицы.
— У Саймона все в порядке.
— Вам не кажется, мисс Маккорт, что материнство тоже своего рода искусство? Самое главное, жизненно важное искусство. Требующее отваги и любви.
— У вас есть дети?
— Увы. Нет. — Питт погладил руку Ровены и поднял бокал. — За жизнь и ее тайны. — Темно-синие глаза сверкнули. — Не нужно бояться. Мы желаем вам только счастья, здоровья и успехов.
— Почему? — спросила Дана. — Мы не знакомы, хотя вы, похоже, знаете о нас гораздо больше, чем мы о вас.
— Вы настоящий исследователь, мисс Стил. Умная, искренняя женщина, которая ищет ответы на вопросы, которые ее заинтересовали.
— И не получает их.
Питт улыбнулся.
— Поверьте, я искренне желаю, чтобы вы получили ответы на все свои вопросы, но для начала позвольте рассказать вам одну историю. Сегодняшний вечер как нельзя лучше подходит для таких рассказов.
Питт откинулся на спинку кресла. У него, как и у Ровены, был сильный, музыкальный и немного необычный голос. Мэлори подумала, что именно такими голосами и нужно рассказывать сказки при грозе.
Она немного успокоилась. Что еще остается делать, кроме как сидеть в этом фантастическом доме у гудящего пламенем камина и, потягивая шампанское, слушать рассказ этого красивого, но очень странного мужчины?
Пожалуй, это лучше, чем взять в кафе еду навынос, а потом поглощать ее в одиночестве, уныло размышляя о состоянии своего банковского счета.
Мэлори села поудобнее и приготовилась слушать. Рассказ заворожил ее с первых же слов.
— Давным-давно в стране высоких гор и густых лесов жил юный бог. Он был единственным ребенком в семье, и отец с матерью его очень любили. Судьба подарила ему прекрасную внешность, наделила храбростью и отвагой. Когда-нибудь он должен был сменить на троне отца, и его воспитывали как будущего короля, мудрого и сильного.