Миры Амбрэ (Старк) - страница 150

Каждый сантиметр, каждая клеточка тела горела невидимым пламенем. Попытка вдохнуть глоток воздуха ощущалась кромсающими горло лезвиями, извлекая из меня хриплые звуки. Я сжала зубы, сдерживая крик, потекли слезы. Несколько неудачных, судорожных попыток — и я наконец громко втянула спасительный воздух, принесший вместе с облегчением жгучую боль, пробивающуюся через горло к легким. Словно сквозь непроходимый туман, я слышала испуганный голос Илая, в ушах стоял мерзкий шум. Так хотелось успокоить его и сказать, что мне уже лучше, но не смогла, опускаясь всё глубже и глубже в черную пустоту.

Я очнулась на кухонном полу. Испуганный взгляд Илая отражал ужас и облегчение одновременно.

— Ты жива!!! — выдохнул он.

Я хотела произнести: «Всё хорошо», но вместо этого произвела сиплый стон. Во рту у меня расстилалась пустыня, сухие губы покрылись сеточкой трещин.

— Я чуть не убил тебя! — произнес он с отчаянием, а затем взял меня за руку. Я вскрикнула и отдернула ее. Больно было так, словно я схватила раскаленное железо. На том самом месте, где Илай коснулся, осталась красная отметина. Теперь он даже дотронуться до меня не мог…

Его голова обрушилась на собственные руки, и он прошептал:

— Прости меня! Я должен был остановиться.

Брови Илая сошлись на переносице, пока он рассматривал меня. Он нервно сглотнул, потер лицо руками, а затем застыл в ледяном оцепенении. У меня в висках стучал пульс, как барабанная дробь перед главной кульминацией. Вот оно — начало. Начало конца. Внезапно стало вообще нечем дышать, было или слишком жарко, или слишком холодно… Слишком страшно.

Илай увидел в моих глазах страх, почувствовал мою боль. Я знала это наверняка, по тому, как это отразилось в его взгляде. В эту самую секунду я могла точно сказать: он думал, что это конец, что мы не сможем быть вместе. Я впервые ясно увидела, насколько оказалась ему нужна. Илай был полностью опустошен, словно он потерял всякий интерес к жизни, а вместе с тем и исчез блеск в его глазах.

— Это все-таки случилось, — он запрокинул голову кверху. Его адамово яблоко подпрыгнуло, когда он сглотнул. — Но должен быть выход, — говорил Илай, успокаивая самого себя, — какой-нибудь.

Он посмотрел на меня так, словно делал глоток воздуха перед длительным погружением, а я не могла даже пошевелиться. Затем он прикрыл глаза, его черные ресницы напряженно подрагивали.

— Мне нравится та фраза, у тебя в ванной, — улыбнулся Илай, собирая в улыбке всю свою печаль. Он выглядел потерянным.

Я обхватила себя руками, словно удерживая от падения.