— Ты что, не понимаешь слов?! — Илай буквально прожигал его взглядом. Брови изогнулись аркой, собираясь в две морщинки между ними.
— Прости, твое скуление никак не разобрать! — Нит хотел зажать его голову одной рукой, но был медленнее Илая. Он получил подсечку, потерял равновесие и повалился на спину, издавая глухой стон. Илай прыгнул на него сверху, вминая в пол. Его лицо было злым, а руки, держащие Нита, дрожали.
— Перестань себя жалеть! Нет выхода только из Нижнего Амбре, — произнес Нит. Илай ослабил хватку, черты его лица смягчились, — Во всех остальных случаях он есть!
На лице Илая отразилась смятение. Он пристально смотрел на брата, как будто перебирал его слова в голове снова и снова. Нит воспользовался моментом, резко толкнул его, кинув на ковер рядом с собой, молниеносно выпрямился и поправил на себе одежду.
— Так что наслаждайся жизнью, она не вечна! — Нит достал из заднего кармана скомканный коричневый конверт, сложенный вдвое. — Тебе всё еще это нужно?
Илай взял конверт.
— Больше, чем прежде.
— Рад это слышать, — сказал Нит, поднимаясь.
Он неспешной походкой проследовал к выходу. Илай был совсем не маленьким, я доставала ему до носа, но Нит был еще выше. Он развернулся у выхода и еще раз одарил меня теплым взглядом.
— Скоро увидимся, — произнес Нит, поцеловав меня в щеку. — Да-а, пахнешь ты и вправду умопомрачите… У-ух!.. — последние буквы утонули в ударе под дых.
— Шевели булками, — прорычал Илай одновременно со звонком домашнего телефона. Я, пытаясь вспомнить, куда положила трубку, обернулась на Нита, он плутовато улыбнулся и вынырнул за дверь.
Телефон зазвонил опять, совсем близко, под кипой сегодняшних газет.
— Алло, — ответила я наконец.
— Здравствуй, Лила, — прозвучал в трубке голос мисс Хоггинс. Она говорила бодро, как обычно, но я как будто на расстоянии ощущала ее эмоциональную раздавленность.
— Добрый день, — ответила я, и мне непреодолимо захотелось ее обнять, даже сама не знаю почему.
— Как Порто? Я совсем его забросила! — корила себя она.
— Не переживайте, — подбодрила я ее. — Портолон чувствует себя превосходно.
— Лила, я приеду завтра в пять часов вечера. Если у тебя будет возможность, могла бы ты помочь мне завтра с вещами?
— Да, безусловно!
— Спасибо, детка, ты меня выручаешь, — она хотела еще что-то сказать, но лишь вздохнула. — До завтра, Лила.
— До завтра, мисс Хоггинс, — сказала я уже гудкам.
* * *
Мисс Хоггинс, как всегда, была пунктуальна, и в пять часов ее машина заехала в гараж. Ее лицо осунулось и выглядело измотанно.
Илай ждал меня снаружи. Он поприветствовал Джину и принялся расчищать салон, словно готовясь к длинной поездке.