Три шага на Данкартен (Васильев) - страница 156

Техноблокаду сняли ближе к полудню. Расторопные пехотинцы Пеломена бок о бок с десантниками Хобарта прошлись с парализаторами через всю битву. Удивленные ратники валились наземь, на своих же мертвых товарищей, или на врагов. Щадили только избранных – правителей и офицеров, которые могли понадобиться живьем.

Тедди, злой и раздраженный, брел к распахнутым воротам Раймы: там только что село несколько малых крейсеров-планетников; половина из них под пеломенским флагом. Кевин, придерживая перебинтованную руку, шел следом.

Все вышло совсем не так, как они затеяли. Хуже или лучше – но во всяком случае, совершенно не так.

Пилотов-диверсантов встретили полковник Доусон и Дональд Фестон, командир потока и шеф разведки Флота; рядом стояли четверо агентов-пеломенцев в полевой форме во главе с Юрием Шевелой и офицер в чине бригад-майора.

Но и это было еще не все: с минуты на минуту ожидалось начальство повыше. Корабли продолжали садиться, запруживая небольшую долину Раймы; повсюду топтались совместные патрули, словно солдаты Хобарта и Пеломена ни секунды не могли обойтись друг без друга. Вчерашние заклятые враги!

Тедди огляделся и устало отер меч о штанину.

Палатки-адаптеры росли, как грибы. Сновали посыльные, пока связисты не наладили систему коммуникаций. Все выглядели до жути деловито. И звучало забытое, непривычное слово: «Перемирие».

И сожалению полностью расслабиться так и не пришлось: перемирие продлилось всего два часа. Еще не успели разбить все палатки и наладить связь, еще не прекратили хмуриться при встрече десантники Хобарта и пехотинцы Пеломена, Тедди еще не успел представить растерянных правителей Данкартена и Дагомеи своему начальству. В первые минуты вообще никто не мог сообразить, что же произошло.

Чудовищный энергетический залп смел все корабли, севшие у Раймы – от приземистых десантных ботов, покрытых камуфляжной пленкой, до лабораторий РЭБа, ощетинившихся антеннами. Приборы вышли из строя, перегруженные сверх всякой меры. Оба флота были сдернуты со стационарных орбит и вышвырнуты за пределы галактики.

Люди, кто уцелел, валились на рыхлую землю: им отказывало изувеченное зрение.

Проломив высокие стены, расталкивая груды желто-серых булыжников из города ползли чужие танки – приземистые эллипсовидные штуковины без башен. Совсем чужие.

Тедди, к счастью, не снимал комплекта, который отфильтровал опасное излучение; Хирма, Харвей, Фил Тензи, Санай и человек тридцать воинов в момент вспышки находились в штабной палатке связистов. У них зрение восстановилось уже спустя пару минут.