Третье царство (Гудкайнд) - страница 39

— Зедд поднялся, рассматривая получше, — продолжил Генрик. — Никки тоже поднялась, гневно ворча, потому что пришлось прекратить исцеление. Она сказала, что нужно больше времени, но людской поток двигался прямо на нас, продолжая выливаться из-за деревьев, и Зедд ответил, что времени уже нет. Генерал Мейфферт сказал, судя по всему, им придется остановиться и принять бой, и тогда Кара предложила положить вас с Матерью-Исповедницей на лошадей. Вместе с парой солдат она могла бы сбежать в безопасное место, пока остальные вступят в сражение. Понизив голос, Зедд ответил, что это плохая идея и, когда Кара спросила, почему, сказал, что попытка сбежать только побудит хищников к погоне. Люди приближались со всех сторон и поймали бы любого, кто попытается скрыться.

В комнате стояла мертвая тишина, которую нарушало только тихое, шипящее потрескивание огонька свечи. Сэмми не шевелилась, широко раскрыв глаза и ожидая продолжение. Даже Эстер перестала работать, ее рука с припаркой замерла над Кэлен.

— Тогда Зедд вскинул руки к небу, выпустив вспышку света, — произнес Генрик. — Вначале, когда только поднималась высоко в воздух, это была лишь искра, но потом она взорвалась ярким, сверкающим огнем, который осветил всю местность вокруг. — Глаза Генрика наполнились слезами. — И в этом свете мы наконец-то рассмотрели тысячи и тысячи людей, идущих на нас. Я видел не только мужчин, но и женщин — многие с обнаженным торсом и голыми ногами. И ни у кого не была меча, копья или щита, но большинство мужчин сжимали ножи, как и женщины. У нас же были всадники и хорошее оружие, хотя я бы почувствовал себя лучше, не уступай мы настолько численностью. Вспышка света начала тускнеть, и становилось труднее различать наступавших людей. Когда они приблизились, Зедд попытался послать другую вспышку, но ничего не получилось. Он выглядел обескураженным. Никки спросила, в чем дело, и Зедд, запинаясь, ответил, что не знает. Тогда Никки попробовала сама, но и у нее ничего не вышло.

Генрик снова сглотнул и на мгновение опустил взгляд. Ричард положил руку на плечо мальчику, но ничего не сказал, давая тому время подобрать слова.

Генрик прочистил горло.

— Когда эти люди подошли достаточно близко, командующий конницей привстал в стременах и закричал, чтобы они остановились, иначе умрут. Ни к чему хорошему это не привело: приближающиеся люди молчали, но после слов генерала начали шуметь, будто жаждали схватки, и издавали не боевой клич, а какой-то пронзительный дикий вопль. Он звучал так, словно злые духи вырвались из мира мертвых. Их крики слились в один жуткий рев, от которого у меня волосы встали дыбом. Увидев поднятые ножи, генерал Мейфферт понял, что люди не остановятся, тогда он приказал коннице убивать нападавших прежде, чем те подберутся слишком близко. Около половины всадников помчались вперед, а остальные выстроились в защитное кольцо вокруг повозки. Конница врезалась в стену противника, вырезая их, как косят пшеницу во время жатвы. Несмотря на темноту, лунного света хватало, чтобы я разглядел огромное количество убитых и успокоился, думая, что такие сильные воины заставят нападавших испугаться и убежать, но потом увидел, что противник не боится всадников. Большинство людей даже не кричали, когда их рубили. И хотя конница вырезала сотни врагов, казалось, что на каждого убитого из-за деревьев появлялся десяток новых. И тут я увидел, как лишили коня первого воина — крупного мужчину, — он яростно боролся и вырубал нападавших десятками, пробиваясь сквозь авангард противника. Не обращая внимания на опасность, люди без страха роились вокруг него. И хотя он крошил на куски каждого приближавшегося, и еще многих затоптал его конь, воина захлестнуло их невероятное количество. На него налетело столько людей, что не хватало места всем нападавшим, желающим до него добраться. Они роились, перебираясь через спины живых и мертвых и пытаясь добраться до него первыми. Люди топтали и давили своих же. Никого, казалось, не заботили мертвые и умирающие, они интересовались лишь тем, как добраться до всадника. И хотя солдат и его могучий конь бились и сражались до последнего, враги все же смогли повалить коня. Другие солдаты помчались на помощь, прорубаясь сквозь противника, но множество рук молотили коня, закалывая ножами, пока тот не упал. — Генрик снова сглотнул и вытер слезы. — Потом они налетели на человека, как стая волков. И на него они накинулись не так, как на лошадь.