Перемещенцы (Ветров, Хельтруда) - страница 151

- Вкус хорош у твоей кобылы, яр. Это она его выбрала. Женщины всегда более решительны.

- Вот как? - Сотеки заинтересованно оглядел свою спутницу. Миниатюрная, холеная блондинка с персиковой кожей и волнистыми волосами до плеч. Только россыпь мелких морщинок в уголках глаз выдавали ее истинный возраст.

- У меня трое сыновей, поверь, яр, я знаю, о чем говорю.

- Трое?

- И старший уже женат.

- Я восхищен, яресса.

Сотеки умудрился перегнуться через круп Ночи и поцеловать баронессе ручку.

- А где твой муж, яресса?

- Играет в солдатиков! Вместо того, чтобы заняться делами баронства, он постоянно воюет. Сейчас ему показалось, что наш сосед барон Петеня отхватил себе слишком большой кусок побережья, вот мой муж в компании еще нескольких таких же вояк, собрав дружину уже десять дней, как штурмует замок Петени. Они его возьмут, конечно, на радостях выпьют все запасы вина, Петеня поделится землями, и по этому поводу еще несколько дней будет пьянка, а затем муженек вспомнит о своей ненаглядной женушке и припрется сюда.

- А тебя, баронесса, это совершенно не радует?

- Собственно говоря, до сих пор его милые шалости приносили нашему баронству только прибыли, поэтому я снисходительно отношусь к его играм.

- Значит, решения в семье принимаешь ты, яресса?

- О, нет, что ты, яр Сотеки! Я только периодически придаю любимому мужу нужное направление. Разве умные жены твоей страны так не поступают? - Шаранна хитро улыбнулась.

Сотеки усмехнулся и подумал, что у них на родине в матриархальном обществе баронесса очень хорошо бы вписалась в компанию правящих матрон.

- В моем мире правят женщины. И только путь воина дает независимость. Поэтому я очень хорошо понимаю твоего мужа, яресса.

- В твоем мире? Значит, вы с братом прибыли к нам из другого мира? - Баронесса определенно была умна, сразу выделив главное в ответе рэквау. Глаза женщины заинтересованно блеснули. Сотеки слегка склонил голову. - Как же вы оказались здесь?

- Не знаю, яресса. Мы просто вошли в лес по воле нашей богини.

- Да, я знаю о Лесе Перемещений. Говорят, что он блуждает по всему миру и приводит тех, кто необходим этой земле. Еще говорят, что по внешнему периметру Лес можно обойти пешком за один день, но изнутри он тянется на огромные расстояния.

- Это воистину так, баронесса.

- Обращайся ко мне по имени, яр Сотеки.

- Как скажешь, яресса Шаранна. Тебя не удивляет и не пугает наше появление?

- Здесь, рядом с Приграничьем, мало что может удивить людей. Я родилась и росла в этих местах и с детства слышала рассказы и предания о Чужих, приходящих из Леса. В глубине империи ваше появление может вызвать нездоровый интерес, но только не здесь. Этот край населен отважными людьми, привыкшими к близости Пустых земель, нас трудно удивить. До Исхода в этих местах постоянно появлялись караваны нелюдей, с которыми шла оживленная торговля. В нашей семье хранятся летописи тех времен, и мне всегда было интересно слушать рассказы стариков об ушедшем. Нет, я не боюсь вас, -Шаранна лукаво улыбнулась. - Мне и раньше доводилось встречаться с чернокожими воинами Тихты. В нашем мире цвет твоей кожи никого не испугает, пожалуй, даже наоборот, это тебе стоит остерегаться повышенного женского внимания, принц. Именно из-за цвета твоей кожи к твоему имени добавили приставку Тень?