Но я-то не Грейнджер! Так что как только я покончила со своей частью рассчетов — а это случилось в начале февраля — я принялась за поиски заклятия либо иной информации относительно тех звуков, что издавало яйцо при открытии. Сначала я, как и всякий нормальный ирландец, подумала на баньши. Но нифига, баньши не воют, они кричат и так, что перепонки лопаются. Авгурей, вупер — все не то! Но что-то подобное я определенно где-то или слышала или читала, в этом я могла поклясться. Пришлось устраивать сеанс медитации и шерстить свою бедную голову. На какие только жертвы не пойдешь ради ребенка! Наутро у меня зверски болела голова, но я вспомнила, где я еще слышала про вой. Это было в начале девяноста второго. Как-то карга, заказавшая мне четыре дюжины глазных яблок с синей радужкой, отдавая деньги, пожелала, чтоб мне русалки колыбельную спели, когда ей не удалось сбить цену. Еще бы ей это удалось, я чуть ли не полсотни моргов оббегала, пока все их достала! Поскольку с этой публикой никогда не стоит пропускать слова мимо ушей, да и сказано было в сердцах, то я пошла к Ясме на диагностику. То ли мне повезло, то ли зараза к заразе не липнет, но пожелание оказалось пустым, не приправленным силой.
— И чего ты так переполошилась? — ворчливо поинтересовалась Планкетт. — Проклятье карги? Бабкины сказки!
— Ну знаешь ли! Слушай, ты не в курсе случайно, а что это такого хорошего мне пожелали? Ну, про русалочью колыбельную?
— Нет, — покачала головой Ясме. — Но если хочешь, зайди завтра. Мне обещали водоросли и гребни тритонов привезти, спрошу, если хочешь.
Курьер не подвел: и товар привез, и о русалках рассказал. А вечерком Планкетт передала его слова мне. Я, помнится, еще посмеялась над образностью ругани карги, да и забыла об этом за ворохом другой, более важной информации. И вот, почти три года спустя, пожелание той старухи меня догнало: я все же услышала пение русалок, пусть и в чужом воспоминании. В чем ведь соль: если в воде песни этого племени звучат как ангельские хоралы, то в воздухе эти звуки превращаются в терзающий уши вой. Хорошенькое совпадение! Магический мир, damnú air, бабкины сказки! (п/а: ирл. чтоб его!) Чудненько!
Самое паскудное, жертва моя — а мигрень от тотальной легиллименции хрен снимешь — оказалась напрасной. Когда я связалась по сквозному зеркалу с Воробышком, этот нахал мне ответил:
— Ага, знаю.
Если прочие идиоты рылись в книгах и справочниках, то мой птах просто связал неожиданную привычку Крама плавать зимой в Черном озере с библиотечным формуляром Диггори и провел эксперимент, подтверждающий его гипотезу. Тоже мне, Шерлок Холмс, звезда сыска Магической Британии!