Брачное слияние (Пробст) - страница 42

Джульетта откашлялась.

- Ммм, на самом деле, я подписала достаточно большой и выгодный контракт. Это новый комплекс отелей, который будет называться «Purity». Мы станем самой эксклюзивной сетью гостиниц, первая из которых откроется в Милане в течение этого года.

На лице её матери отразилась непреодолимая гордость.

- Это замечательно. Почему бы нам не отпраздновать это с бокалом Moscato? У меня как раз есть лишняя бутылочка в холодильнике, мы могли бы открыть её на обед. Может быть, после заключения такой сделки, ты, наконец-таки, станешь уделять своей работе меньше времени?

Джульетта опустила глаза вниз, избегая взгляда матери. Конечно. Работа никогда не была достаточным смыслом в её жизни, если сравнивать брак, любовь и детей. Она сглотнула комок в горле, прогоняя внезапно нахлынувшие на неё слезы, интересно, прошла ли её жизнь мимо всего этого? Да что с ней творилось в последнее время? Она была слишком эмоциональной и… безрассудной.

- По правде говоря, мне нужно больше работать. – сказала она как можно более легкомысленнее. – Но я не забываю наслаждаться каждым мгновением. Я делаю то, о чем всегда мечтала.

Матушка Конте отрезала кусочек свежего сыра и потянула её хлеб. Богатая кремовая текстура помещения создавала тепло и уют, и Джульетта наслаждалась этим.

- Я знаю, что тебе нравится твоя работа. Ты любишь свой бизнес. Без тебя, Ла Дольче Фамилия вряд ли достигла бы подобных высот, даже с Майклом у руля. У тебя есть дар, милая. И я просто хочу, чтобы ты могла разделить его с кем-то особенным.

Она выпрямила свои внезапно напрягшиеся плечи. Типичные материнские мечты. Это по-прежнему было высказывание о том, что всё, чего Джульетта, так или иначе достигает в своей жизни, не достаточно. Это было не так, но если бы она только нашла в себе силы признаться маме в том, что с ней не всё было в порядке, что она просто не могла сближаться с людьми. Она оттолкнула все эти депрессивные мысли и решила просто наслаждаться этим днем.

- Возможно, однажды. – весело сказала она.

- Si. Однажды.

Стук в дверь спас её от этого мучительного разговора.

Она вытерла руки о полотенце и усмехнулась.

- Ах, а вот и наш таинственный гость. Я просто уверена, что это отец Ричард, он всегда с удовольствием ест приготовленную тобой еду.

Она двинулась к входной двери и открыла её.

Её челюсть отвисла.

В проеме стоял Сойер. Его деловой костюм исчез, уступив место удобным брюкам цвета хаки, мягкому вязаному кремовому свитеру и кожаным сапогам от Версаче из крокодиловой кожи.

Его волосы свободно падали на его крепкие плечи в восхитительном беспорядке золотых волн. В руках он держал красивый букет цветов и бутылку красного вина.