Огненноволосый демон (Малёваная) - страница 20

"Интересно, что ему эльфийка наговорила тогда?"

— Здравствуйте! — поздоровался Эрик. — Я мистер Коул, ваш преподаватель по материализации и преобразованию предметов и…

Мистер Коул начал занятие, рассказывая о том, чему он нас научит. Если быть честной, то мне стало скучно, я еще год назад овладела этими умениями, ведь именно так наказывала своих обидчиков. Ну, что тут скажешь — я люблю читать книги, особенно из отделения для преподавателей.

— А теперь попробуем на практике, — произнес мистер Коул, чем привлек мое внимание. — Мисс Лила Арнт, прошу, подойдите и попытайтесь превратить вот эту шляпу, — эльф положил на стол перед собой названный предмет, — скажем, на вазон с цветком.

Лила робко вышла из-за парты и подошла к столу преподавателя. Эльфийка то бледнела, то краснела и, в конце концов, впилась взглядом в преподавателя.

— Представьте результат, хорошо представьте. Сосредоточьтесь и освободите магию, — объяснил Эрик.

Чтобы высвободить магию каждый из новичков в этом деле использовал свой особый жест — щелчок пальцами, хлопанье в ладоши, зажмурить один глаз, пошевелить носом, взмах рукой или еще какой-нибудь другой. Сначала и я пользовалась таким способом — щелкала пальцами, но потом научилась высвобождать магию и без жестов. Так было гораздо удобнее, ведь не всегда руки могут быть свободными, чтобы щелкнуть пальцами.

Лила сосредоточилась, наморщив лоб и зажмурив глаза, хлопнула в ладоши — вместо шляпы на столе появился клубок ниток.

— Ну-у, не плохо для первого раза, — успокоил эльфийку мистер Коул. — Спасибо Лила, можете сесть. А теперь посмотрим, кому же удастся выполнить эту задачу.

Эрик щелкнул пальцами и клубок ниток превратился в шляпу. Студенты по очереди подходили к столу преподавателя и пробовали. Получалось у каждого по разному, но никому так и не удалось превратить шляпу на вазон.

"Детские забавы".

— Мисс Алия Алоа, — назвал мое имя мистер Коул. — Попробуйте. Хотя, наверное, и у Вас ничего не получится.

Студенты, услышав такое заявление, стали шептаться и настороженно поглядывать в мою сторону.

"Хм, он посмел сомневаться в моих возможностях?"

Улыбнулась. Студенты вздрогнули.

"Красотка", — подумал Эрик, глядя прямо на меня.

"Я тебе сейчас тебе такую красавицу покажу".

Щелкнула пальцами, решив не показывать всей своей силы. Шляпа превратилась в вазон с синим цветком.

— Браво, — удовлетворенно произнес мистер Коул.

Но задуманного мною уже было не остановить. Вазон превратился в большого паука. Кое-кто из студентов протяжно завизжал, а Эрик удивленно поднял брови. Паук превратился в змею, а через мгновение змея стала статуэткой, точной копией мистера Коула. Затем статуэтку охватило пламя. Преподаватель отступил от стола на несколько шагов. Студенты ахнули. Пламя вспыхнуло ярче и вместе со статуэткой превратилось в большую красную бабочку, которая поднялась в воздух и, перелетев всю аудиторию, села мне на волосы. Через мгновение я сидела уже со шляпой на голове.