Не смейся над любовью! (Картленд) - страница 38

— Все красивые и богатые герцоги таковы! — засмеялась подруга. — Та, которая наконец поймает Эксминстера, должна быть очень ловкой!

Антея часто думала о герцоге. Она была уверена, что он по-прежнему посещает крестную, как только улучит благоприятный момент.

Ей очень хотелось поговорить о герцоге со всезнающим, острым на язык маркизом, но она понимала, что это будет предательством по отношению к крестной, и с трудом подавляла свое желание.

Графиня выполнила свое обещание и заказала два новых платья для Антеи на Бонд-стрит. Они были розового цвета и очень шли к ее темным волосам.

Девушка надевала их только на самые торжественные приемы. Одно, самое изысканное, она надела на прием, состоявшийся в Карлтон-хаусе, где ее представили принцу-регенту.

Антея склонилась перед его высочеством в глубоком реверансе. Принц, со свойственным ему обаянием, сказал, что она «хороша, действительно очень хороша», но он сомневается, что она когда-нибудь сможет затмить свою кузину Дельфину.

— Я даже не буду пытаться сделать это, сир, — ответила Антея.

К своему удивлению, девушка чувствовала себя совершенно спокойно перед столь высокой особой. Принц-регент не внушал ей страха. В жизни он оказался совершенно не таким грозным, как на картинах и карикатурах.

— Все женщины хотят, чтобы им оказывали внимание, — ответил он. — Они постоянно соревнуются друг с другом.

— Но только для того, чтобы привлечь внимание мужчин. А мужчины очень привередливы и любят критиковать, как и вы, сир, — заметила Антея.

Антея немного опасалась, что принц-регент сочтет ее слова за дерзость, но он только рассмеялся.

Было похоже, что он принял сказанное за комплимент. Позже принц даже пригласил Антею посмотреть новую картину, которую он недавно приобрел.

— Ты имела успех у его королевского высочества, — похвалила ее крестная, когда они возвращались домой. — Жаль только, что это последний прием, который он дал в этом сезоне. На следующей неделе в пятницу он уедет из Лондона в Брайтон.

— Значит, сезон закончился? — спросила Антея.

— Боюсь, что так, — подтвердила графиня с ноткой сожаления в голосе.

— Тогда… мне придется… возвращаться домой.

— Нет необходимости спешить с этим, дорогая.


Но через три дня пришло письмо от графа, в котором он сообщал жене, что ему известно о намерении принца-регента вскоре покинуть Лондон, а поэтому граф настаивал на приезде супруги в имение.

— Теперь нас ничто не спасет, — с грустью сказала графиня герцогу.

* * *

Антея вышла из почтовой кареты на перекрестке и увидела Таис и Хлою, которые встречали ее. В их старую повозку, как всегда, был запряжен старый Доббин.