Комфорт не предусмотрен (Коллинз) - страница 21

В дверях кухни появилась Джери с лопаткой для жарки в руке.

Он удивился, что к нему обратились по имени Джефф. Так его называл только один человек на свете — его близкий друг Роб.

— Доброе утро, Джери, — отозвался он, решив, что это имя подходит ей больше, чем напыщенное Джеральдина, как ее назвала в баре Сид.

— Я договорилась с соседом, Кельвином, что забегу к нему сейчас за хлебом. На печи я оставила вам еду на двоих. Я скоро вернусь.

Эта женщина похожа на его мать, подумал Джеффри. Вернее, на тот ее образ, который он постоянно рисовал в своем воображении — ласковый и доброжелательный.

Он представлял свою мать совсем не такой, какими оказывались женщины в семьях, где он воспитывался. Он всегда чувствовал, что они заботились о нем только за деньги. В раннем детстве Джеффри завидовал детям, которые жили в родных семьях, но это длилось недолго. К шестнадцати годам его семьей стали бродяги, обитатели улиц. Лишь тогда он на практике узнал, что значит дух товарищества и любовь, которой никогда не испытывал в приемных семьях.

— Очень любезно с вашей стороны, — ответил он.

— Как ты сказал? — удивилась Джери. — Ты не только странно одеваешься, но и странно разговариваешь. Но мне нравится. — Она немного помолчала. — Даже очень нравится.

Улыбнувшись, Джеффри провел рукой по лицу и нащупал отрастающую щетину. Такого он раньше никогда не допускал.

— Я скоро уеду, поэтому заранее хотел бы поблагодарить вас за гостеприимство.

— Собираешься уезжать? — Она с сомнением выглянула в окно, за которым продолжалась пурга. Погода еще не наладилась, — заметила она.

— Да, все так говорят. Но Джордан обещал что-нибудь придумать.

— Джордан обещал? — Джери с сомнением покачала головой. — Ну что ж, желаю тебе счастливого пути. — Она помолчала. — Знаешь, Сид замечательная девочка.

Он насторожился.

— Полностью с вами согласен.

— Ты ведь не женат, верно?

Сватовство с самого раннего утра действует на мужчину сильнее, чем внутривенный укол кофеина. Джеффри попытался открыть рот, чтобы объяснить, каковы на самом деле отношения между ним и Сид, но почему-то решил, что сейчас ему лучше не вступать в бесплодную дискуссию.

— Вообще-то, нет, не женат…

— Детей любишь?

— Чужих — да.

— Ну, это пройдет. Ты в каком городе живешь?

«Что пройдет?» — со страхом подумал он.

— В Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, — произнес он вслух.

— В двух больших городах, да? Ну что ж, в жизни то и дело приходится делать выбор.

Быстрой походкой Джери подошла к двери и начала одеваться.

— Какой выбор? — послышался голос Сид. Сонно щурясь на свет, она вошла в комнату в огромной не по размеру рубахе в серо-красную клетку, подпоясанной кушаком.