Десять «за»… (Куинн) - страница 12

Аннабель понимала, что подруга говорит правду, и знала, что если уж лорд Ньюбури сделает ей предложение, ей будет очень тяжело ответить отказом. Бабушка с дедушкой дали понять, что одобряют этот союз. Мама, конечно, позволила бы ей отказаться, но она находится чуть ли не в сотне миль отсюда. Кроме того Аннабель вполне могла себе представить выражение маминых глаз, если бы та стала убеждать дочь, что она вовсе не обязана выходить замуж за графа.

Мамины глаза излучали бы любовь… но в них сквозило бы и беспокойство. В последнее время обеспокоенность не покидала мамино лицо. В первый год после смерти отца на нем читалось горе, однако теперь осталась только озабоченность. Аннабель подумала, что мама настолько поглощена тем, как продержать семью на плаву, что ей просто некогда горевать.

Лорд Ньюбури, если он действительно на ней женится, сможет оказать им такую финансовую поддержку, которая снимет бремя забот с маминых плеч. Он заплатит за обучение братьев. Он обеспечит сестер приданым.

Аннабель ни за что не выйдет за него, если он не даст гарантий на этот счет. В письменной форме.

Но она слишком опережает события. Пока он даже предложения ей не сделал. А она еще не решила, примет ли его. Или уже решила?

Глава 2

На следующее утро

— Ньюбури присмотрел себе очередную жертву.

Себастьян Грей приоткрыл один глаз и взглянул на своего кузена Эдварда. Тот сидел в другом конце комнаты за столом и ел нечто, формой напоминавшее пирог и даже на таком расстоянии пахшее совершенно омерзительно. От выпитого накануне шампанского в голове у Себа шумело, и ему невыносимо хотелось задернуть все шторы.

Он снова закрыл глаз.

— Думаю, на этот раз он настроен серьезно, — добавил Эдвард.

— Последние три раза он тоже был настроен серьезно, — ответил Себастьян, не открывая глаз.

— Хм-м-м… в общем, да, — донесся до него голос Эдварда. — Не везло ему, конечно. Смерть, побег и… что там случилось с третьей?

— Заявилась к алтарю с ребенком на руках.

Эдвард усмехнулся.

— Возможно, ему все же стоило на ней жениться. По крайней мере, она доказала свою плодовитость.

— Подозреваю, — ответил Себастьян, пытаясь поудобнее устроить длинные ноги на диване, — что даже я предпочтительнее бастарда от неизвестного отца. — Тут он оставил попытки найти устраивающее его положение и просто положил ноги на руку, так что ботинки свесились с дивана. — Хоть мне и трудно вообразить, что такое возможно.

Он несколько мгновений думал о дяде, потом сделал попытку изгнать его из своих мыслей. Граф Ньюбури всегда приводил его в дурное настроение, а сейчас голова у него и без того изрядно болела. Дядя и племянник всю жизнь не слишком-то ладили, но еще года полтора назад — до смерти Джеффри, сына лорда Ньюбури, — это не имело значения. Как только стало очевидно, что живот у вдовы Джеффри не спешит увеличиваться, а, следовательно, Себастьян превратился в будущего наследника графства, Ньюбури сломя голову ринулся в Лондон на поиски невесты, заявив, что скорее умрет, чем позволит Себастьяну унаследовать титул.