Покоренный дикарь (Пауэлл) - страница 8

Порядком заинтригованный, Бренд решил немного подразнить ее:

— Не сомневаюсь, он думает про вас то же самое. Может быть, мне лучше уйти?

Фалин с опаской посмотрела на тигра:

— Думаю, сегодняшний завтрак ему не понравится. Я слишком костлявая и жесткая.

Бренд снова улыбнулся. Этой девице палец в рот не клади! Она, по-видимому, решила действовать наглостью, что говорило либо о ее безрассудности, либо о склонности к приключениям. Что бы это ни было, это могло быть опасным.

А еще более опасной была читавшаяся в ее глазах решимость. У нее была четкая цель — сделать серию фотографий диких животных. Ради своих любимцев и для продвижения всего дела Бренд согласился пустить фотографа журнала «Эко» на свое ранчо. Но он не рассчитывал увидеть здесь женщину, да еще такую, как Фалин.

Обычно посторонние не допускались на ранчо, но на этот раз Бренд сделал исключение и подписал договор с журналом. Но это вовсе не означало, что Фалин будет дозволено беспрепятственно разгуливать по его поместью. Ей придется как можно быстрее справиться со своим заданием и вернуться в город. Какой бы приятной и привлекательной она ни была, мужчине, привыкшему жить в одиночестве, лучше обойтись без таких гостей.

В Фалин было что-то, что не могло оставить Бренда равнодушным. Может быть, эта уязвимость, которая читалась в ее глазах, слышалась в ее голосе, чувствовалась в каждом ее движении? Эта женщина словно что-то прятала внутри себя, защищая от посторонних взглядов. Именно это и заинтриговывало Бренда. Именно то, что она не хотела раскрывать, и было ему интересно. Но он никогда не узнает ее секретов, да и не будет пытаться узнать их, так как не собирается удерживать ее на ранчо. Через несколько дней она уедет.

Тем временем Фэнг подошел к ним совсем близко. По мере его приближения сердце Фалин билось все сильнее и сильнее. Инстинктивно она закрыла глаза и приготовилась к худшему.

Но ничего не произошло. Открыв глаза, она по-прежнему увидела перед собой улыбающееся лицо Вестона. Прищурившись, она внимательно посмотрела на него, пытаясь понять, что он нашел смешного в данной ситуации. По ее мнению, в разгуливающем по лесу хищнике не было ничего забавного.

— А вы не можете посадить его на привязь или что-нибудь в этом роде?

— Конечно, киска, — ответил Вестон. — А что, ты хочешь прогуляться, держа его на поводке?

Фалин сделала вид, что не слышала его саркастического замечания.

— Я просто подумала, что вы могли бы увести его отсюда. Куда-нибудь подальше.

— Бедный Фэнг, — Вестон обернулся к тигру, — по-видимому, ты не очень понравился нашей гостье.