Принц Полуночи (Кинсейл) - страница 80

— Ух ты, — бормотал Эс-Ти. — Я потерял поводья. Дайте мне поводья…

— С удовольствием, сэр, но это не ваша лошадь, — произнес мальчик-конюх.

— Нет, это моя лошадь. Я только что ехал на ней верхом.

— Нет, это — лошадь мистера Пайпера.

— Па… Пай… — Эс-Ти навзничь упал на землю. — Я его не знаю.

— Но вы взяли его лошадь.

— Послушай, не найдется ли у тебя выпить? Моя жена не любит, когда я такой.

— Мистер Мейтланд, в трактире найдется и пунш, и пиво, и все, что вы захотите.

— Чертовски… неприятно… когда… проклятая жена тебя не любит. Она зовет меня Тод. Как тебе это нравится?

— Мистер Мейтланд, давайте я помогу вам войти, — сказал мальчик и позвал другого конюха. Вдвоем они подхватили его под руки и поставили на ноги. Эс-Ти повис на плечах мальчика-конюха.

— Черт, — пробормотал он, хватая его за руку. — Дай коню поесть, возьми деньги. Возьми, сколько надо.

— Спасибо, сэр. Но это не ваша лошадь.

Эс-Ти поднял голову.

— Нет, моя.

— Нет, не ваша, сэр.

Эс-Ти уставился на лошадь:

— Нет, моя, самая лучшая кобыла, которая у меня когда-нибудь была.

— Лошадь не ваша, мистер Мейтланд.

— Откуда ты знаешь, что это не моя лошадь?

— У вас нет лошади, сэр.

— Но я ведь только что приехал на этой лошади.

— Да, вы только что на ней приехали. Вы умчались на ней так быстро, что мы даже не знали, где вас искать. А лошадь эта — мистера Пайпера.

— Значит, так? — Эс-Ти икнул и нахмурился. — Не может быть… — Он застонал, тяжело дыша. — Я пьян… — заявил он, упал на землю и захрапел.

* * *

Ли проснулась, услышав шум, и стала прислушиваться к движению снаружи, в коридоре, надеясь, что это сейчас прекратится. Целый вечер она провела, утешая мистера Пайпера, бесконечно повторяя, что возместит все убытки и сочувствует ему совершенно искренне. Шум не прекращался.

То, что она увидела, ничуть ее не утешило. Впереди стоял владелец гостиницы со шляпой и мокрым плащом в руке, позади — два конюха держали Сеньора, что-то нечленораздельно бормочущего.

Кое-как Сеньора подняли.

— Внесите его, — сказала Ли.

Конюхи потащили его в комнату. Немо проскользнул вслед за ним и вспрыгнул на кровать. Они свалили безвольное тело на постель рядом с волком. Конюх помоложе положил Сеньору на грудь кошелек.

— Он сказал, мэм, что я могу взять столько, сколько захочу. Но может быть, утром он передумает.

Сеньор попытался поднять руку, но она безвольно упала и свесилась с кровати.

— Дай ему… — пробормотал он, схватив кошелек. Он высыпал банкноты на свой бархатный камзол. — Дайте ему, дорогая, побольше…

Она вынула деньги из его слабых пальцев.

— Боже мой, откуда они?