Испытание любви (Эскотт) - страница 54

Это было уже слишком.

— Я не в том возрасте, чтобы нуждаться в услугах няньки, — ворчливо заметила Мей. — Тебе не кажется, что в желании защитить меня ты заходишь чересчур далеко?

— Нет, — твердо произнес Коста. — Делай то, о чем я прошу. Пожалуйста.

— Ладно, подумаю.

Коста пожалел, что не может сейчас схватить жену за плечи и как следует тряхнуть. Ее борьба за независимость становится невыносимой. И все же именно это качество характера больше всего нравилось Косте в Мей. Только, разумеется, не в те моменты, когда рядом нет никого, кто мог бы ее защитить.

— Поверь, мне просто больно видеть тебя грустной и потерянной.

— Хорошо, я понимаю твою точку зрения, — сказала Мей и услыхала вздох облегчения.

— Благодарю.

Тут в столовую вошла Молли в сопровождении человека, чья внешность совпадала с полученным ранее от Косты описанием. Понизив голос, Мей произнесла в трубку:

— Кажется, прибыла тяжелая артиллерия.

— Тогда я перезвоню позже.

Коста выполнил обещание, и Мей была рада отрапортовать, что Антонио ей не звонил и в кафе не появлялся.

День прошел отлично. Обновленный ассортимент товаров привлек большое количество покупателей. Ближе к обеду позвонила Кейт. Она сообщила, что планы меняются и ужин переносится в ресторан.

— Хорошо, я заеду домой переодеться и встречусь с тобой и папой в семь часов, — ответила Мей.

Вероятно, надо предупредить об этом Джеймса Патерсона, подумала она. И, словно прочитав ее мысли, детектив позвонил сам. Мей рассказала ему о переменах.

Закрыв бутик, она направилась к парковочной стоянке, а затем, выведя «форд» на шоссе, бросила взгляд в зеркало заднего обзора. За ее автомобилем следовал на некотором расстоянии темно-чернильного цвета джип.

Позже Мей потеряла его из виду в транспортном потоке и вновь заметила лишь час спустя, когда выехала из дому и направилась к ресторану, где должна была состояться встреча с родителями.

С точки зрения Мей, детективу вовсе не обязательно было следить за каждым ее движением. Интересно, когда он ест? Питается, наверное, гамбургерами и купленным на вынос жареным картофелем в пакетике. Мысль о том, что Коста за все платит сполна, не помешала Мей вручить парню купюру в сотню долларов, чтобы он заказал себе что-нибудь в ресторане.

— Рассматривайте это как небольшую премию, — сказала она, когда Джеймс попытался отказаться. — Я войду первой и позабочусь о столике для вас.

Мей сделала, как обещала, и устроилась за столиком у окна. Через пять минут в ресторанный зал вошли Кейт и Роджер.

— Детка, ты давно нас ждешь? — с беспокойством спросила мать. — Мы задержались из-за наплыва транспорта.