Гордость и наслаждение (Дэй) - страница 19

– Мистер Линд и то агентство, в которое я обращалась, похоже, сочли меня просто сумасшедшей. А это не слишком приятно, если на вас смотрят такими же глазами, как на графа Мелвилла.

– Не в этом ли одна из причин, по которым вы так настроены против замужества? Боитесь, что оно будет угрожать спокойствию вашего дяди?

– Нет. Он вполне способен и сам позаботиться о себе, во всяком случае, нанять людей, которые обеспечат ему уход и жизненные удобства. – Взгляд Элизы скользнул к часам на каминной полке. – Сегодня я принимаю. Вы нанесете мне визит?

– Если вы этого желаете ради вашей безопасности…

– Полагаю, у себя дома мне ничего не грозит. – Элиза покачала головой.

– Тогда, пожалуй, мне не стоит замешиваться в толпу ваших гостей. Гораздо большее впечатление произведет, если мы впервые покажемся на публике вдвоем и все ваше внимание будет принадлежать мне безраздельно. Общество немедленно поймет, что между нами установились особые отношения. Лучше всего, если нас увидит кто-нибудь из любителей посплетничать. Есть у вас на примете подходящая особа?

– Я подумаю. А что я скажу тем, кто начнет расспрашивать о вас? Что мне говорить о вашей семье и положении?

Джаспер всей грудью вдохнул ее запах, стремясь насладиться последней секундой перед тем, как он приоткроет ей тщательно скрываемую правду.

– Вы можете говорить, что я племянник покойного лорда Грэшема из графства Уэксфорд, в Ирландии, и что наши семьи связаны давней дружбой.

– Вот как?

В действительности Джаспер мало что знал о дружеских связях своей материнской родни. Когда беременность Дианы Грэшем стало невозможно скрывать, семья изгнала ее, и дальше несчастная жила как в аду, пока смерть не избавила ее от страданий. Много лет спустя узнав о кончине его светлости, Джаспер пожалел только об одном: он не успел отомстить.

– Вы настоящая загадка, – мягко произнесла Элиза. – Загадка, которую хочется разгадать.

– Если у вас есть какой-то вопрос, задайте его.

– А вы ответите?

Эти слова вызвали у него улыбку. У Элизы перехватило дух, а сидевший в нем хищник при виде этого облизнулся и довольно заурчал. Несмотря на все нарекания, которые вызывала у Элизы внешность Джаспера, было совершенно очевидно, что ей очень нравится смотреть на него.

– Мое прошлое и будущее не имеют значения. Но в том, что касается настоящего, я готов ответить на любой вопрос.

– Я знала, что вы можете доставить много хлопот, мистер Бонд.

– Джаспер.

– Но я уверена, что вы сумеете помочь мне, а я буду вам всячески в этом способствовать. – Обойдя стол, Элиза села на прежнее место. Снова приняв отстраненно-деловой вид, она вынула из ящика стола записную книжку. – Это мое расписание на остаток сезона. Я внесу сюда ваше приглашение.