Я тебя не забыла (Алистер) - страница 41

— Скажи, у тебя всегда секс в голове? — поинтересовалась она, одергивая на груди свитер, чтобы скрыть заострившиеся от возбуждения соски.

— Голове? Нет! — Дэвид весело рассмеялся, его черные глаза лукаво заблестели. — Вообще-то к сексу у меня, как, впрочем, и у всех остальных мужчин, причастна другая часть тела.

— Ты прекрасно знаешь, что именно я хотела спросить.

— Ах, Кэрри, Кэрри, — вздохнул Дэвид, глядя на нее такими глазами, что Кэролайн едва устояла перед искушением снова его поцеловать. — Ты то ответственная и решительная взрослая женщина, то взбалмошная и глупая девчонка. А я сношу все твои выходки с просто поразительной стойкостью и терпением.

Против этого трудно было возразить: с момента, как только Кэролайн согласилась принять его помощь, поведение Дэвида изменилось самым коренным образом. Но все же она подозрительно покосилась на него.

— Это что, твоя новая уловка с целью поскорее затащить меня в постель?

— Ты говоришь об этом серьезно?

— Почему нет? — Она пожала плечами.

Лицо Дэвида внезапно помрачнело. Вся его игривость тут же улетучилась.

— Господи, с какими же людьми ты общалась?! О да, конечно! Как я мог забыть?! — Он саркастически ухмыльнулся. — Ведь рядом с тобой постоянно находился твой идеал, Дерек Нейлсон. Должен признаться, не самый удачный идеал… — И, к удивлению Кэролайн, он мягко взял ее за подбородок. — Давай условимся, раз и навсегда: каким бы ни было твое финансовое положение и какую бы помощь я тебе ни оказывал, секс не будет иметь к этому никакого отношения. Если же между нами что-то и случится, то это никак не будет связано с деньгами. Хорошо?

Зачарованная звучанием его необыкновенно чувственного, волнующего голоса, Кэролайн ощутила, как по ее телу прошла волна сладостной дрожи. В ней снова пробуждалось желание.

— Не совсем уверена, что правильно тебя поняла, — выдавила она из себя. — Поясни, о чем ты говоришь.

Взгляд Дэвида слегка затуманился.

— Кэрри, давай не будет ханжами. Да, я хочу тебя, отпираться не буду. И ты тоже хочешь меня…

— Не надо…

— Только не красней. — Он улыбнулся, увидев ее запылавшие щеки. — В этом желании нет ничего постыдного, поверь. В сексе нет ничего дурного, это совершенно естественно. Но я хочу, Кэрри, чтобы ты не думала, что я собираюсь купить тебя за деньги или за свою помощь.

Дэвид говорил так спокойно и отвлеченно, что Кэролайн даже немного испугалась.

— Ты произнес это так… — Она не могла подобрать подходящих слов.

— Как?

— Так… обыденно! — Наконец-то ей удалось найти нужное слово.

— Что ж, это и есть вполне обыденное дело, — подтвердил он. — Хотя это совершенно особый момент в жизни. Все-таки не зря секс считают наивысшим из удовольствий.