Женщина, которая легла в кровать на год (Таунсенд) - страница 120

Алекс.

Брианна отнесла записку в свою комнату, разорвала на мелкие клочки и затолкала их в пустой пакет из-под чипсов, который выудила из мусорной корзины.

Глава 40

Вволю насозерцавшись звезд, любовники приступили к позднему ужину. Погодные условия были идеальными, и в холодном безоблачном небе удалось наблюдать многие чудеса. Брайана и Титанию всегда трогала реальность того, что они видели в настоящий телескоп. Мониторы компьютеров на работе не передавали истинной красоты Вселенной.

Жуя холодную баранью отбивную, Брайан сказал:

— Сегодня ты была превосходна, Тит. Большую часть времени помалкивала, а потом заметила ту переменную звезду, которая, я почти уверен, еще не зарегистрирована.

Титания наколола на вилку фаршированную оливку. Она не могла вспомнить, когда прежде была так счастлива. Ей хотелось, чтобы Брайан двигался вперед и совершал великие открытия. Он всецело отдавался работе. Титания догадывалась, что в прошлом Ева тормозила мужа, требуя от него участия в воспитании детей. Бедный Брайан даже не смог закончить свою книгу о ближайших к Земле небесных телах, потому что Ева без конца требовала уделять ей время. Неужели миссис Черчилль также настаивала, чтобы ее муж накрыл на стол, прежде чем отправиться на войну?

От переполняющих ее чувств Титания простерла руки.

— Что? — перепугался Брайан.

— Возьми меня за руку, — прошептала Титания.

— Должен предупредить тебя, Тит, что я все еще наполовину влюблен в свою жену.

Титания быстро убрала руки.

— Значит ли это, что наполовину ты уже влюблен в меня?

— За двадцать с лишним лет мои нервы приспособились к жизни с Евой Бобер. Тебе придется дать им шанс привыкнуть к тебе, Тит.

«Я заставлю его полюбить меня, — подумала Титания. — Я стану идеальной любовницей, коллегой и подругой. И на самом деле буду гладить его чертовы рубашки».


Позже, лежа в кровати, они разговаривали о своем детстве и о первом сознательном интересе к звездам. Брайан рассказал:

— Это случилось, когда мне было семь и я лежал на спине в бабушкином саду в Дербишире. Сгущались сумерки, и в небе проступали звезды, одна за другой. Постепенно небо сделалось из темно-синего черным и звезды засверкали. На следующий день в школе я спросил у миссис Перкинс, на чем звезды держатся и почему не падают. Она объяснила, что все звезды — это на самом деле далекие солнца и держатся на какой-то штуке, которая называется «гравитация». И впервые в своей жизни я погрузился в грезы. А когда пришла пора идти домой, учительница дала мне книгу историй «Звездной божьей коровки». Эта книга по-прежнему у меня. И я хочу, чтобы меня похоронили вместе с ней в Долине Смерти в Неваде.