Евангелион: фантазия на тему финала (Сай) - страница 54

— Это не мы! — быстро сказал Синдзи. Аянами пихнула его локтем.

— Что — не вы? — заинтересовался полицейский. От его низкого хриплого голоса и неторопливых уверенных движений веяло спокойствием и силой

— Всё — не мы! — бодро отрапортовал Икари.

— Молодцы, значит. А зовут вас как? И что вы здесь делаете, — сержант посмотрел на часы, — в полпервого ночи? Только не говорите, что учите арифметику — не поверю.

— Я на улицах и в общественном транспорте с мужчинами не знакомлюсь. И телефон при первой же встрече не оставляю, — кокетливо ответила Аянами.

— Ну надо же! — театрально восхитился сержант Накамура, — Только есть маленькая проблема — я должен установить ваши личности. И я могу сделать это или здесь, или, поскольку вы запираетесь, в участке. Что вам больше нравится?

— Лучше, конечно, здесь, — вздохнула Рэй. — Только у нас документов нет, проверить не сможете.

— А у меня рентгеновский глаз — я людей вижу насквозь, мне врать бесполезно.

— Тогда ладно. Меня зовут Аянами Рэй, а это — Икари Синдзи.

— А ваши родители знают, где вы?

— Наши родители думают, что мы сейчас мирно посапываем в кроватках, — влез в разговор Синдзи, — но это не имеет значения, потому что наши родители на вечеринке. Так что всё в порядке.

— Вечеринка или нет, но вы должны быть дома, — полицейский выпрямился, — Сейчас мы проедем по маршруту, а вас заберём на обратном пути. Минут через двадцать, не больше.

— Но…

— Никаких «но»! Это не обсуждается, — он неторопливо зашагал к машине.

— Гляди, Рэй, это называется «полицейский произвол», — любезным тоном профессионального экскурсовода сообщил Синдзи.

— Я всё слышу! — сержант садился в машину, — Двадцать минут! — напомнил он и захлопнул дверь. Машина сорвалась с места и умчалась прочь.


Аска спала плохо. Ей было жарко и душно, кровать, на которой она провела не одну сотню ночей, стала вдруг жёсткой и неудобной. Светло-жёлтый, почти белый, свет крыльев заливал комнату, проникая под опущенные веки и заставляя танцевать на стенах диковинные тени.

Она даже не удивилась, когда осознала наличие крыльев. Возможно, из-за полученного предупреждения. Возможно потому, что ей и без того было плохо, и в общем и целом на всё было наплевать.

Ей снился Синдзи. Сначала она не могла понять, что с ним не так — челюсть стала массивнее, скулы резче очерчены, на лице появились еле заметные упрямые складки, сам он стал выше, потяжелел и оброс мускулатурой. Мгновением позже она поняла — это действительно он, её друг детства, повзрослевший на десять-пятнадцать лет. Синдзи виновато смотрел на неё, его губы шевелились, но она не слышала ни единого звука. Он повторял одно и то же слово, и по его артикуляции Аска наконец догадалась, что это слово — «Прости». Он отступил на шаг, затем ещё на один. За его спиной развернулись два пятна непроглядного мрака — два огромных чёрных крыла.