Куртизанка и капитан (Эшфорд) - страница 120

«И ты ее не стоишь, Алек Стюарт».

На ее щеках проявился легкий румянец, стоило ей лишь повернуться.

— Капитан Стюарт.

— Миссис Роуленд. У вас был спокойный день? — поинтересовался он.

Она кивнула:

— О да. Но я получила письмо от Хелен и Фрэнсиса. Такие хорошие новости, они собираются пожениться, Алек, и со школой, которую открыл Фрэнсис также все в порядке. — Розали запнулась.

— И они хотят, чтобы вы отправлялись в Оксфордшир и жили вместе с ними, я полагаю. Это ведь неподалеку от того места, где вы поселились вместе с матушкой и сестрой?

— Да, всего в нескольких милях. Мне бы так хотелось вновь взглянуть на эти края. Там похоронена моя мать.

— Конечно. — Его голос звучал очень спокойно. — Так каков будет ваш ответ?

Розали открыто встретила его взгляд.

— Думаю, однажды нам стоит туда вернуться. Но, — она посмотрела ему в глаза, — вы предупреждали меня, что человек, посылавший угрозы, может разыскать нас там. Разыскать где угодно.

Он огляделся по сторонам:

— Не хотите ли присесть? У вас найдется свободная минутка?

Розали отложила цветы в сторону и села в кресло.

— О да, конечно. Я не занята.

Алек расположился на соседнем диванчике.

— Розали, — начал он, на его лице играли отблески мерцающих свечей, — вы когда-нибудь задумывались о том, что соблазнивший вашу сестру мужчина может законным путем предъявить права на Кэти как ее отец?

Она выглядела абсолютно потрясенной.

— О нет. С какой стати ему заявлять подобные требования, если он в свое время так жестоко бросил и мать и ребенка?

— Он может заявить, что мать добровольно решила его покинуть, а сам он даже не знал о существовании девочки.

— Да. Да, я понимаю.

От жалости к ней у Алека дрогнуло сердце. Розали помолчала, пытаясь успокоиться, потом продолжила:

— Алек, а этот мужчина может… ему позволят отобрать у меня Кэти?

— Возможно, да, если он ее отец.

Ее руки судорожно вцепились в подол платья.

— А деньги помогут?

— Какие деньги? — угрюмо ответил он. — Это именно то, чего нет ни у кого из нас и о чем я горько сожалею. — «А у Стефана, будь он проклят, достаточно средств, чтобы нанять с десяток адвокатов», — пронеслось в голове.

Розали кивнула, закусив губу:

— И что вы думаете, я должна делать?

Алек взглянул ей в глаза:

— Я знаю, вам это очень не понравится. Но есть только одно средство. Согласиться на помолвку.

— По… — Розали показалась еще более шокированной.

— Помолвку. Со мной.

Господи. Она была в ужасе. Он взъерошил волосы и попытался еще раз:

— Послушайте! Это всего лишь временная мера. Но если этот человек попытается потребовать Кэти, вам необходимо выглядеть респектабельной. Возможно, я и не богат, но я сын графа, помолвка со мной укрепит вашу репутацию, миссис Роуленд, в глазах всего света.