Право на мечту (Робертс) - страница 186

Она была в объятиях мужчины! Увидев, как они целуются, Джош окаменел.

Думать он мог сейчас только об одном – об убийстве, кровавом и жестоком. Руки сами собой сжались в кулаки, к горлу подступил звериный рык. Но гордость – чувство не менее сильное, чем жажда мести. И безумие мгновенно сменилось ледяной яростью.

Марго отступила на шаг от мужчины.

– Клаудио, – промурлыкала она сладким голоском, – я так рада, что ты приехал. Надеюсь, мы сможем…

Она заметила Джоша, и лицо ее сразу преобразилось. На нем отразились поочередно удивление, радость, смущение, но его глаза смотрели холодно и сурово.

– Джош!

– Меня явно не ждали, – сказал он ледяным тоном. – Это понятно. Но, думаю, мне не стоит извиняться за вторжение.

– Это мой друг из Рима, – начала было она, но он прервал ее объяснения взглядом, резким, как удар по лицу.

– Не трудись представлять нас друг другу, Марго. Не буду мешать тебе развлекать своего друга.

– Джош! – Она выскочила на площадку, когда он уже спускался по лестнице. – Подожди!

Он бросил на нее еще один убийственный взгляд и отпер дверь.

– Береги себя, Марго. И держись от меня подальше!

– Cara. – Клаудио положил руку на плечо Марго; она стояла у лестницы, не в силах унять дрожь. – Удивляюсь, как он оставил нас в живых.

– Я должна срочно все уладить! Надо заставить его выслушать меня. Ты на машине?

– Да, конечно. Но я бы посоветовал дать ему время немного успокоиться…

– Это не поможет. – Трясущейся рукой она схватила сумочку, а про туфли даже не вспомнила. – Пожалуйста, Клаудио, подвези меня.

21

В пентхаус Марго ворвалась вне себя от ярости. Лучше уж злиться и негодовать, чем быть напуганной до ужаса.

А она действительно испытала ужас, когда прочла в его глазах отвращение, когда услышала эти ледяные нотки в его голосе… Нет, этого терпеть она не намерена! Нет, сэр, ни за какие сокровища мира! Он еще будет ползать у ее ног!

– Джош Темплтон, ты сукин сын! – Хлопнув дверью, Марго, как была, босая, ринулась в спальню. – Как ты смеешь так себя вести?! Как ты смеешь ставить меня в такое идиотское положение перед моим другом?!

У нее перехватило дыхание, когда она увидела, что Джош стоит перед шкафом и спокойно перекладывает одежду в дорожную сумку.

– Что ты делаешь?

– Собираю вещи. Мне надо лететь в Барселону.

– Пошла она к черту! Ты не можешь вот так меня бросить!

Марго сделала шаг в его сторону, собираясь выхватить у него из рук рубашку, но он развернулся к ней и посмотрел так, что она отпрянула.

– Не смей, – только и сказал Джош, и ярость ее снова сменилась страхом.

– Что за детские игры… – начала она, но зубы у нее стучали, а по спине пробежал холодок. – Ты не заслуживаешь никаких объяснений, но я, так и быть, готова простить твою мерзкую выходку и все-таки объяснить. Мы с Клаудио…