Рандеву с "Варягом" (Михайловский, Харников) - страница 60

   - Понятно... - Наместник Алексеев на некоторое время задумался. - Нет, Виктор Сергеевич, конечно, все это вполне возможно. И из Фузана японцев выбить можно, и морские пути блокировать. Но будет ли это достаточно для достижения поставленной вами цели? Для ведения сухопутной войны у нас просто не хватит людей. У меня в распоряжении всего шестьдесят тысяч штыков и сабель, а у японцев больше двухсот.

   - Александр Васильевич, - обратился я к Тамбовцеву, - сколько по вашим данным у микадо войск?

   После небольшой паузы капитан Тамбовцев ответил - Сейчас 375 тысяч штыков, после завершения мобилизации более 440 тысяч. Правда, в эти цифры уже надо некоторые вносить поправки. Два пехотных полка с артиллерией полностью уничтожены в Чемульпо, еще один полк в Сеуле. Неизвестное количество японских солдат, опять же с артиллерией и кавалерией, потоплены на подступах к внешнему рейду Чемульпо вместе с транспортами. В настоящий момент можно считать, что в ходе безуспешной попытки высадиться в Чемульпо, японская армия уже уменьшилась на одну дивизию. Все потери абсолютно безвозвратные.

   - Спасибо, Александр Васильевич, - я посмотрел на Наместника. - В принципе, мы знаем о Японии все. Знаем, что около ста тысяч солдат 1-й армии генерала Куроки сейчас сосредоточены на острове Цусима. Если пренебречь кое-какими формальностями, то эту группировку можно уничтожить за одну ночь.

   - Какие формальности вы имеете в виду? - Насторожился Наместник.

   - Гаагские конвенции о недопущении сбрасывания взрывчатых веществ с воздушных шаров и других летательных аппаратов. - Ответил я. - По странному совпадению в нашем распоряжении имеется достаточное количество самых современных для нашего времени летательных аппаратов, способных единовременно обрушить на головы врагов более пяти тысяч пудов бомб, начиненных мощнейшим взрывчатым веществом. Из-за этой дурацкой конвенции мы не можем пустить в дело такое богатство.

   - Заманчиво... - Наместник огладил бороду, - я попробую расписать Государю все это в таких красках, чтобы он разрешил вам наплевать на все эти конвенции. К макакам у него свой, особый счет. Но Виктор Сергеевич, о подробностях дальнейших боевых действий мы можем поговорить позже. Я также думаю, что вопрос с Кореей может быть решен вполне благоприятно для вас. Разумеется, при соблюдении преимущественных прав русских купцов и промышленников. Вопрос о том, сколько нужно войск для окончательной победы над Японией, мы тоже отложим. Решаться он все равно будет не здесь, а в Петербурге. При том, соотношении сил, которое сложилось после сегодняшнего боя, мы сможем всего лишь надежно запереть японцев на островах, и очистить от них Корею. Хотя и это тоже немало. Сейчас меня беспокоят два вопроса. Первый - не вмешается ли в эту войну Британия? И второй - о каких таких Смутных временах в будущем России говорил капитан Тамбовцев? - Ну-с! - Наместник посмотрел на Эбергарда. - А вы, Андрей Августович, слушайте, слушайте, да на ус мотайте.