– Все, – спросила Тюня. – Отстрелялся, пулеметчик?
Я мрачно кивнул. Эх, тачанка-полтавчанка…
– Снегирь, ты это видел?
– Ну?
– Не нукай, не запряг. Иди, глянь…
«Господин Уэллс производит впечатление человека, который во время прогулки по саду может заявить: «Мне не нравится это фруктовое дерево. Плодоносит не лучшим образом, не блещет совершенством форм. Давайте-ка его срубим и попробуем вырастить на этом месте другое дерево, получше». Того ли ждет британский народ от своего гения? Куда естественнее было бы услышать от него: «Мне не нравится это дерево. Давайте попробуем улучшить его жизнеспособность, не нанеся повреждений стволу. Может быть, удастся заставить его расти и плодоносить так, как нам того бы хотелось. Но не будем уничтожать его, ведь тогда все прошлые труды пропадут даром, и неизвестно ещё, что мы получим в будущем.»
– Когда всплыло?
– Только что. Так видел или нет?
– Надеялся, Тюня. Верил, что всплывет. Там подпись есть?
– Где?
– Под цитатой!
– Есть… Мама моя мама! «Артур Конан Дойль, 1912 г.»! Ты знал, Снегирь?
– Помнил, но не дословно. Это шанс, подруга. Срубить дерево – отключиться аварийно. Улучшить жизнеспособность – закрыться штатно. Заставить расти и плодоносить так, как нам того бы хотелось. Я вводил Холмса как сыщика, как символ рационализма. Но я вводил и Конан Дойля, как подход, способ организации изменений. Не будем уничтожать, ведь тогда все прошлые труды пропадут даром…
– И неизвестно ещё, что мы получим в будущем, – подхватила Тюня. – Ой, а это что за пакость?
Я наклонился к монитору.
«…продам скрипку Страдивари 1713 года… Копия или оригинал не знаю… Надпись «CONSERVATORY» сзади и спереди видны на фотках… Что это значит я не знаю… Может быть то, что украдена из какой-нибудь консерватории… Может ли быть, чтобы оригинальную скрипку попортили этой надписью?»
– Экая зараза! Откуда она?
– Не знаю… Снегирь, вот еще!
«…старинная скрипка Страдивари, Бульвар Дмитрия Донского (500 000 руб.). Старинная скрипка Страдивари, год выпуска 1729, Stradivarius Crentonesis Faciebat Anno, в хорошем состоянии…»
Я бросил быстрый взгляд на Нюрку. Нюрка мне не понравилась. Она мне, пигалица, и с самого начала-то не нравилась, а сейчас – так и вовсе. Из колонок, стимулируемый программой, словно джинн из бутылки, полез каприс Паганини. «Главное же скрипичное соло, – уведомил монитор, – пять каприсов Паганини в исполнении виртуоза Сергея Крылова, прилетевшего из Кремоны с еще одной скрипкой Страдивари, было представлено в переложении Эдисона Денисова для скрипки и камерного оркестра, прозвучавших с резкой интонацией модерна…»