Все решает случай (Лэйтон) - страница 105

Раф склонил голову к ее блестящим шелковистым волосам, от которых все еще исходил слабый аромат духов. Он старался не замечать те запахи, что добавились во время их ужасного ночного путешествия. Его губы скользнули по щеке Бренны, и Раф ощутил жар ее лица. Он обхватил руками ее гладкий зад и теснее прижал к себе. Ощущение потрясло его, и, задержав дыхание, Раф прильнул к губам Бренны. Она слегка отстранилась и настороженно посмотрела на него.

- Представляю, какое отвращение я должна вызывать у тебя!

- Ты? - изумился Раф, не отпуская ее и ощущая напряжение в паху, прижавшемся к ее животу. - Думаешь, меня это беспокоит? - Он погладил ее затвердевший сосок.

Бренна снова приоткрыла губы. Во рту оставался неприятный привкус, но его заглушило страстное желание, разливающийся по телу жар и невыносимое томление. Бренна почувствовала его язык и задрожала, прижавшись к Рафу всем телом.

Затем они оказались на постели, и Бренна лежала, глядя на него широко раскрытыми, потемневшими от страсти глазами. Раф тихо рассмеялся, видя ее нетерпение. Опершись на одну руку, он пытался другой распустить туго завязанный галстук, но тот не поддавался. Пек, черт бы его побрал, слишком хорошо делал свое дело. Отказавшись от дальнейших усилий, Раф начал снимать сюртук. Но чтобы освободиться от него, с ним пришлось долго бороться. Зато пояс Раф снял сразу и, торжествуя, поспешно расстегнул штаны. Потом приподнялся над Бренной, все так же изумленно глядевшей на него.

Он едва не овладел своей новобрачной, как уличной проституткой на задворках Севильи в дождливую темную ночь: поспешно, кое-как, лишь бы разрядиться.

Раф с ужасом отпрянул, отвернулся и сел на край кровати, тяжело дыша и стараясь собраться с мыслями. Как бы ни было велико его желание, он хотел, чтобы все происходило в приятной обстановке, неспешно, красиво, с предварительными играми и взаимным узнаванием. Их первое любовное слияние не должно походить на случку. К тому же Раф предупредил, что они отправятся в путь через час. Неужели же он способен, наспех сделав свое дело, вытащить жену из постели и выставить напоказ перед Пеком, кучерами и конными охранниками? Она заслуживает бережного отношения. Он тоже чувствовал, что хочет гораздо большего, чем удовлетворение похоти. Раф мечтал в спокойной обстановке, не спеша насладиться приобретенным сокровищем и быть уверенным, что и она испытывает удовольствие,

- Боже, Брен, ты просто околдовала меня, но мы должны ехать. - Он поднялся и начал приводить в порядок свою одежду.

Бренна лежала на спине, наблюдая за ним и не понимая, почему огонь, который Раф зажег в ее крови, так быстро угас. Она была ошеломлена. В этот напряженный момент она с радостью спряталась бы куда-нибудь, однако ее влекло к Рафу, и она желала все большего. Ее живот сводило от неудовлетворенной страсти, и Бренне было холодно, страшно и стыдно. В который раз мужчина покидал ее в последний момент!