Соблазнитель в деловом костюме (Лэм) - страница 43

Мэтт презирает ее. Она и сама себя презирает. Всю свою жизнь она была осторожной, хладнокровной, невозмутимой. А сейчас утратила все эти качества, подчинившись ему.

Что он подумает о ней?

Но разве не ясно? Мэтт подозревает, что Дон приказал ей соблазнить его. Наверняка, он проверил эту теорию… разыграл порыв страсти и посмотрел, станет ли она сопротивляться.

И она не только не сопротивлялась, но уступила ему с такой легкостью, что теперь он будет считать ее приманкой в расставленной Доном ловушке и не сможет испытывать к ней ничего кроме презрения.

Шестая глава

Когда Мэтт вернулся, ведя Лизу за руку, Бьянка не смела взглянуть ему в глаза. Ее сердце бешено стучало; она едва могла дышать. После случившегося ее нервы были натянуты до предела.

— Все в порядке? — хрипло спросила она. — Ее мультфильм напугал?

— Нет, просто птица врезалась в оконное стекло и упала. Лиза подумала, что она умерла, но к моему приходу она уже оклемалась и упорхнула.

Он усадил Лизу за кухонный стол и дал ей карандаши и книжку-раскраску.

— Раскрасишь для папы этого попугая? Видишь, какой он разноцветный?

— Попугай. Птичка. Птичка не умерла, — бормотала Лиза, высыпая карандаши из коробки на стол.

— Нет, не умерла, — подтвердил Мэтт.

— Хочу кушать. Скоро обед?

Мэтт взглянул на часы, удивленно вскинув брови.

— Уже проголодалась? И чего же ты хочешь?

— Пиццу, пожалуйста.

Краем глаза Бьянка увидела, как он поворачивается, идет по комнате своей грациозной, упругой походкой, и открывает морозилку.

— Что ж, тут есть замороженная пицца для тебя.

Лиза просияла.

— Пока этого ребенка накормишь, весь день пройдет, — проворчал Мэтт. — Не знаю, откуда у моей матери берутся силы… Я провел с Лизой всего несколько часов, а уже с ног падаю.

Его голос звучал совершенно естественно… как это у него получается? Минуту назад они страстно обнимали друг друга, а сейчас он производит впечатление человека, у которого на уме одни только домашние хлопоты! Или этот поцелуй ничего для него не значил? Некоторые люди умудряются разделять секс и чувства, но Бьянке никогда это не удавалось. Для нее секс был не сиюминутной потребностью, а чем-то более значимым.

Видимо, он думает по-другому… или его способность любить умерла вместе с его женой?

Бьянку захлестывали боль, злость, недоумение. Она встречала множество мужчин, не пропускающих ни одной юбки… неужели и Мэтт из таких? Никогда бы не подумала. Он не похож на людей такого сорта.

Но какое еще может быть объяснение?

Несколько минут в его объятиях перевернули ее жизнь. Она никогда не верила в любовь с первого взгляда, но то, что случилось с ней, иначе не назовешь.